PROMT Онлайн

And usually we'll have a slightly larger cylinder mounted exterior on the rebreather, like this. Для этого мы обычно используем более крупный баллон, который крепится на внешней стороне рециркулятора, таким вот образом.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
And Laennec thought this would be a wonderful way to listen to the chest or listen to the abdomen using what he called "the cylinder." И Лаэннек подумал, что это отличный способ услышать, что происходит в груди или животе, для этого он использовал приспособление, которое назвал "цилиндром".
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
And literally with only those two inputs - so, the shape of your boundary condition and the pressure - you can define an infinite number of lenses that cover the range of human refractive error, from minus 12 to plus eight diopters, up to four diopters of cylinder. И буквально только с этими двумя исходными условиями - то есть, форма вашего граничного условия и давление - можно разработать бесконечное число линз, которое покроет весь спектр аметропии у человека, от -12 до +8 диоптрий, до четырёх цилиндрических линз.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
And as I rotate it against this side shot, you'll see that that has cylinder, and that was programmed in - literally into the physics of the system. И если повернуть её с этой стороны, видно, что она цилиндрическая, и это было запрограммировано буквально в физике системы.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
He turned the wrong valve when he filled his cylinder - he had 80 percent oxygen in his tank when he should have had 40. Он повернул не тот вентиль, когда заполнял свой баллон. В результате, в его дыхательной смеси было 80 процентов кислорода, в том время как должно было быть 40.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
We also have a second oxygen cylinder, that's solely as a back-up in case there's a problem with our first oxygen supply we can continue to breathe. У нас также есть второй баллон с кислородом, мсключительно для подстраховки, чтобы, в случае возникновения проблем с нашим основным источником кислорода, мы имели бы возможность продолжать нормально дышать.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
And we developed a pattern together that scales to arbitrarily large size, but that allows any flat ring or disc to fold down into a very neat, compact cylinder. Вместе мы создали модель, которая раскладывается до максимально желаемых размеров, но, в тоже время, позволяет складывать любые плоские кольца или диски в аккуратный и компактный цилиндр.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
Each cylinder is about 10 percent ancient air, a pristine time capsule of greenhouse gases - carbon dioxide, methane, nitrous oxide - all unchanged from the day that snow formed and first fell. Каждый цилиндр содержит около 10% древнего воздуха - нетронутая капсула времени с парниковыми газами: углекислым газом, метаном, закисью азота - которые не изменились со дня, когда тот снег сформировался и впервые выпал.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
He added new linear motion guides to the pistons, he added a condenser to cool the steam outside the cylinder, he made the engine double-acting so it had double the power. Он добавил новый механизм передачи движения от поршней, он добавил конденсатор для охлаждения пара от рабочего цилиндра, он изобрел цилиндр двойного действия, что удвоило мощность двигателя.
Each tastes different, and does not necessarily mix with the next, but all belong on the same plate. Каждое отличается на вкус и не обязательно смешивается с другими, но все они лежат на одном подносе.
Each cylinder is a parfait of time. Каждый цилиндр - это парфе времени.
Why are fish the forgotten victims on our plate? Почему рыба является жертвой, о которой мы забываем перед нашей тарелкой?
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам

Ваш комментарий будет доставлен разработчикам