Примеры употребления "plastics media filter" в английском

<>
A network of social media accounts, both real and bot-run, agitates for a populist candidate and against his or her centrist rival, posting and reporting memes and stories that are often fake but believable to people in a certain filter bubble. Сеть аккаунтов в социальных сетях, как реальных, так и управляемых ботами, ведет агитацию за популистского кандидата и против его центристского соперника, публикуя мемы и истории, которые зачастую являются фейковыми, но при этом кажутся вполне достоверными людям, пребывающим в определенной информационной среде.
Like oxyacetylene, where certain polymers and plastics are burned, environmental and user health precautions should be taken such as ensuring adequate ventilation and/or the wearing of an appropriate mask filter. Как и при ацетилено-кислородной резке, при которой сгорают некоторые полимеры и пластмассы, для охраны окружающей среды и самого оператора необходимо принимать некоторые меры предосторожности, такие, как обеспечение хорошей вентиляции и/или ношение надлежащей фильтровочной маски.
Being outside of Washington among his supporters, particularly in a state he won last year, energizes Trump and provides a way for him to communicate without the filter of the media, his advisers say. По словам советников президента, если Трамп будет выступать перед своими сторонниками, особенно в штатах, в которых он одержал победу в прошлом году, это поможет ему обрести новые силы и начать общаться со своими избирателями без СМИ в качестве посредников.
After sampling, the filter and sorption media are prepared and analysed for Hg in a laboratory. После взятия проб фильтр и средства сорбции готовятся и анализируются в лаборатории на содержание Нg.
This dust is impossible to filter from the air. Эту пыль невозможно отфильтровать из воздуха.
Never trust the mass media. Никогда не верьте масс-медиа.
These innovations such as automation, the automobile, plastics, PC, and IT became a source of prosperity for generations. Эти инновации, такие как автоматизация, автомобиль, пластик, ПК и ИТ, стали источником процветания для поколений.
RSI (3) and RSI (3) w/ CRTDR < 50% filter applied to QQQ. Фильтр RSI (3) и RSI (3) с CRTDR < 50%, относящийся к QQQ.
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them. Когда ты привыкнешь к электронным СМИ, ты больше не сможешь без них обходиться.
5. Plastics 5. Пластмассы
Max also referenced an article which establishes the equivalence between weighted least squares and Kalman filter. Также он сослался на статью, которая указывает на эквивалентность между WLS и фильтром Калмана.
Never believe the mass media. Никогда не верьте масс-медиа.
I came to you because legend has it that you're the best in plastics. Я пришла к тебе, потому что по чьей-то легенде, ты лучший в пластике.
Instead I use it in reverse: as a filter to exclude potential trades. Вместо этого я использую его наоборот: в качестве фильтра для исключения потенциальных сделок.
your Media Library Ваша мультимедиа-библиотека
With the new prefabricated methods and post-war plastics we shall positively revolutionize homebuilding. С новыми промышленными методами и послевоенным пластиком мы наверняка преобразим жилищное строительство.
So i've been working on several ways to filter trades based on the equity curve in an effort to reduce the drawdowns. Таким образом, для уменьшения просадок я работал над несколькими способами фильтрации сделок, основанными на графике эквити.
The use of new electronic media in your firm. Внедрение новых средств электронной связи.
Yeah, well, you keep squinting like that, and you're gonna get crow's feet, but I'm good at plastics. О да, ты можешь так прищуриваться, и заработаешь себе морщинки, но, ничего, я хорош в пластике.
So, because we have lagging indicators that work ok in trending markets but terrible in consolidating markets, and leading indicators which work ok in consolidating markets but terrible in trending markets, many traders try to combine them on their charts in order to use them to “filter” each other. Итак, мы имеем запаздывающие индикаторы, которые хорошо работают на трендовых рынках, но вообще не работают в диапазонах, и лидирующие индикаторы, которые, наоборот, имеют неплохие результаты на консолидирующихся рынках, но ужасно работают на трендовых рынках. Многие трейдеры пытаются комбинировать их на своих графиках, чтобы использовать в качестве "фильтра" друг для друга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!