Примеры употребления "plasticating cylinder" в английском

<>
The UK’s economy may be running on just one cylinder, but the service sector has actually picked up strongly in Q1, making up for weakness in construction and manufacturing. Экономика Великобритании может и работает на одном цилиндре, но сектор услуг фактически поднялся в 1 квартале, возместив ослабление в секторе строительства и производства.
It’s simple, she later explained: “Remove the magazine and cocking lever; release the gas cylinder. Then you put it back together again.” Позже она объяснила, что это очень легко: «Вынуть магазин и рычаг взвода, снять газовый цилиндр, а потом снова все собрать».
Plug the RCA cables from the headset or the headset’s base station into the audio-out ports on your TV. (The end of the RCA cables include a cylinder housing with a thin pin extending from the center.) Подключите кабели RCA от гарнитуры или базовой станции гарнитуры к аудиовыходам телевизора. (На конце кабеля RCA имеется цилиндрический разъем с выступающим из центра тонким контактом.)
Uh, imagine a 19th century Rubik's Cube, only instead of a square, it's a horizontal cylinder, and instead of matching colors, you're creating words. Ну, представьте себе, Кубик Рубика 19-го века, только вместо кубика, это горизонтальный цилиндр, и вместо того, чтобы составлять цвета, Вы создаете слова.
Change the cylinder head gasket. Замени прокладку головки цилиндра.
The Balcony is where we do an oxygen cylinder changeover. На Балконе мы меняем кислородные баллоны.
Lee has a gas cylinder. У Ли есть газовый баллон.
Just have to expose the ignition cylinder, cross some wires. Просто нужно достань модуль зажигания, замкнуть провода.
But with your cylinder of fire, you could bring them under control. А твой цилиндр с пламенем, мог бы вернуть их под наш контроль.
It's got a cylinder on it keeps on cracking '. Цилиндр на ней уже сильно растрескался.
Don't say a word about the gas cylinder theft to the police. Не говори полиции ни слова о краже газового баллона.
I was thinking we could add some performance cylinder heads. Я думал добавить ещё головок в блок цилиндров.
I don't know if you're aware, but it seems that someone sprayed freon into your front door lock, then tapped it with a chisel to shatter the cylinder. Не знаю известно ли вам об этом, но кто-то впрыснул вам фреон в замочную скважину, а затем, орудуя стамеской расшатал цилиндр.
It was a cylinder about 18 inches long and a few inches in diameter. Цилиндр около 18 дюймов в длину и несколько дюймов в диаметре.
Not, but I want you to carry the gas cylinder. Нет, но я хочу, чтобы вы довезли газовый цилиндр.
It's got a cylinder on it keeps on crackin '. Цилиндр на ней уже сильно растрескался.
New cylinder head gasket. Поставь новую прокладку.
Cylinder heads, camshafts, inlet manifolds. Головка циллиндров, распредвал, входящий коллектор.
Except for the brakes, rear axle, cylinder heads. За исключением тормозов, задний мост, головки блока цилиндров.
To make a cube, cylinder, or other basic 3D object, go to the 3D menu and choose from the preloaded set. Чтобы сделать куб, цилиндр или другой основной 3D объект, необходимо перейти в 3D меню и выбрать из предварительно загруженного набора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!