Примеры употребления "plastic plate" в английском

<>
The reason was that the black border (plastic plate) was of 6 mm instead of the required 15 mm. Основанием для этого послужило то обстоятельство, что черная окантовка (пластмассовая пластинка) имела в ширину 6 мм вместо требуемых 15 мм.
No thank you, I don't need a plastic bag. Нет, спасибо, мне не нужен пакет.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
I knew it was plastic but it tasted like wood. Я знал, что это был пластик, но на вкус это был пластик.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
This plastic is not damaged by fire. Огонь не причиняет вреда данной пластмассе.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
This glue does not adhere to plastic. Этот клей не пристаёт к пластмассе.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
I've got a plastic cup. У меня есть пластиковый стакан.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
Would you like a plastic bag or a paper bag? Вы хотите пластиковый или бумажный пакет?
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
I've got a plastic glass. У меня есть пластиковый стакан.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash. Вместо того, чтобы пользоваться одноразовыми деревянными палочками, лучше использовать пластмассовые палочки, которые можно мыть.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
Moreover, goods imported from Central Asia are much better than the "plastic" from Italy, Spain, and Turkey. При этом то, что привозят из Средней Азии, намного лучше, чем "пластик" из Италии, Испании и Турции.
small plate маленькая тарелка
Under heat and pressure, the so-called Landbouw plastic (KLP) changes colour to a dark, homogeneous and robust material, that smells like a mixture of new car smell and the smell of trainers. Под действием жара и давления так называемый ландбаупластик (KLP) превращается в темный, однородный, прочный материал, по запаху немного напоминающий новый автомобиль и немного кроссовки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!