Примеры употребления "plastic liquid" в английском

<>
A thick sludge you can't break down, like a liquid plastic. Вы не сможете расщепить густой осадок, как жидкий пластик.
Hundreds of large gas canisters are stacked in one warehouse, along with small glass bottles of yellow liquid and large plastic containers marked “shampoo” — but almost certainly not containing hair-care products. На одном из складов были сотни больших канистр с бензином, а также небольшие стеклянные бутылки с желтой жидкостью и большие пластиковые контейнеры с маркировкой «шампунь», но почти наверняка не содержащие продукцию для ухода за волосами.
Drained containers with liquid residues (oil drums, plastic drums, pesticide bottles, storage tanks); осушенные емкости с остатками жидкости (бочки из-под нефтепродуктов, пластмассовые бочки, пестицидные баллоны, резервуары для хранения);
His team has injected colored liquid and a jelling agent into their tiny backs; the two materials congeal into a piece of gaudy plastic, making them highly visible from above. Члены его команды ввели цветную жидкость, а также вещество для загустения в их маленькие тельца; эти два вещества, соединяясь, образуют яркий по цвету пластик, что делает их исключительно заметными при взгляде сверху.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid. Вода жидкая. Она становится твёрдой, когда замерзает.
No thank you, I don't need a plastic bag. Нет, спасибо, мне не нужен пакет.
The liquid does not strain well. Жидкость плохо растягивается.
I knew it was plastic but it tasted like wood. Я знал, что это был пластик, но на вкус это был пластик.
This sticky liquid can be substituted for glue. Эту липкую жидкость можно использовать вместо клея.
This plastic is not damaged by fire. Огонь не причиняет вреда данной пластмассе.
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use. Это больше похоже на жидкость, чем на крем для лица, что делает его удобным в использовании.
This glue does not adhere to plastic. Этот клей не пристаёт к пластмассе.
In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten. В Гонконге есть два типа жидкой пищи, которые считаются жизненно необходимыми: кантонский суп и рисовая каша конги. Любопытно отметить, что сколь бы густым и наваристым ни был суп, его всегда пьют, а сколь бы жидкой ни была конги, её всегда едят.
I've got a plastic cup. У меня есть пластиковый стакан.
Matter can exist as a solid, liquid, or gas. Вещество может быть твердым, жидким или газообразным.
Would you like a plastic bag or a paper bag? Вы хотите пластиковый или бумажный пакет?
This transparent liquid contains a sort of poison. Эта прозрачная жидкость содержит что-то вроде яда.
I've got a plastic glass. У меня есть пластиковый стакан.
Do you have liquid for lenses? У вас есть жидкость для линз?
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash. Вместо того, чтобы пользоваться одноразовыми деревянными палочками, лучше использовать пластмассовые палочки, которые можно мыть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!