Примеры употребления "plastic crate" в английском

<>
Many new American brands entered the Russian market over the last two years, including Forever 21 and Crate & Barrel in 2014. За последние два года на российский рынок пришло много новых американских брендов, в том числе, Forever 21 и Crate & Barrel в 2014 году.
No thank you, I don't need a plastic bag. Нет, спасибо, мне не нужен пакет.
Now you get some excelsior over there and lay it in that crate. Теперь возьми вон там мягкую стружку и засыпь ее в ящик.
I knew it was plastic but it tasted like wood. Я знал, что это был пластик, но на вкус это был пластик.
Or I'll stick you back in your crate. Или я засуну тебя обратно в твой ящик.
This plastic is not damaged by fire. Огонь не причиняет вреда данной пластмассе.
Crate and barrel. Контейнер и бочонок.
This glue does not adhere to plastic. Этот клей не пристаёт к пластмассе.
I'd opened a crate and the octopus had leapt onto my face. Я открыл ящик, а осьминог присосался к моему лицу.
I've got a plastic cup. У меня есть пластиковый стакан.
Did a little crate digging down at the record store. Покопался в старье в магазине звукозаписей.
Would you like a plastic bag or a paper bag? Вы хотите пластиковый или бумажный пакет?
Well, when was the last time he sold a pound of tea or packed a crate or talked to buyers or wrote an advertisement? Хорошо, скажи, когда он в последний раз продал фунт чая, или упаковал ящик, или говорил с покупателем, или писал объявление?
I've got a plastic glass. У меня есть пластиковый стакан.
Yeah, feminine like a crate of Uzis? Да, женскими, типа ящика Узи?
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash. Вместо того, чтобы пользоваться одноразовыми деревянными палочками, лучше использовать пластмассовые палочки, которые можно мыть.
My spade struck the crate. Моя лопата ударила ящик.
Moreover, goods imported from Central Asia are much better than the "plastic" from Italy, Spain, and Turkey. При этом то, что привозят из Средней Азии, намного лучше, чем "пластик" из Италии, Испании и Турции.
If you don't put him in his crate at night, he just runs around the apartment. Пенни, я же говорил тебе, если ты не будешь убирать его на ночь в ящик, он будет шататься по квартире.
Under heat and pressure, the so-called Landbouw plastic (KLP) changes colour to a dark, homogeneous and robust material, that smells like a mixture of new car smell and the smell of trainers. Под действием жара и давления так называемый ландбаупластик (KLP) превращается в темный, однородный, прочный материал, по запаху немного напоминающий новый автомобиль и немного кроссовки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!