PROMT.One

She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash. Вместо того, чтобы пользоваться одноразовыми деревянными палочками, лучше использовать пластмассовые палочки, которые можно мыть.
Remove the bandage. Снимите повязку.
Would you like a plastic bag or a paper bag? Вы хотите пластиковый или бумажный пакет?
She applied a bandage to the wound. Она наложила повязку на рану.
No thank you, I don't need a plastic bag. Нет, спасибо, мне не нужен пакет.
He cleansed the wound before putting on a bandage. Он промыл рану, прежде чем налагать повязку.
This plastic is not damaged by fire. Огонь не причиняет вреда данной пластмассе.
He found a television station van, where a girl tried in an amateur way to bandage his head. Он увидел фургон какого-то телеканала, внутри которого девушка, как умела, перевязала ему голову.
I knew it was plastic but it tasted like wood. Я знал, что это был пластик, но на вкус это был пластик.
All too often, policymakers treat public diplomacy as a bandage that can be applied after damage is done by other instruments. Слишком часто политики считают публичную дипломатию медицинской повязкой, которую можно наложить после нанесения ущерба другими инструментами.
This glue does not adhere to plastic. Этот клей не пристаёт к пластмассе.
But don't kid me about this silly bandage. Вот только не морочь мне голову своей глупой повязкой.
I've got a plastic glass. У меня есть пластиковый стакан.
That bandage wants to be tight, Al. Эл, бандаж нужно затянуть потуже.
I've got a plastic cup. У меня есть пластиковый стакан.
Your bandage is bleeding through. Твоя повязка вся в крови.
"Credit/Debit Card" shall mean a thin plastic card that contains identification information, with the help of which the cardholder can pay for purchases and services, as well as withdraw cash from the account. «Банковская карта» — пластиковое идентификационное средство, с помощью которого держателю банковской карты предоставляется возможность осуществлять операции оплаты за товары, услуги, а также получать наличные средства.
I just need a bandage. Я только сделаю себе перевязку.
Recycling bins for paper, plastic and aluminium отдельные контейнеры для мусора, пластика и алюминия
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Ваш текст переведен частично.

Вы можете переводить не более {0} символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам