PROMT.One

Today, another planetary threat has emerged. Сегодня возникла другая планетарная угроза.
On 2 February 2011 it was announced by NASA that 1,235 planetary candidates had been identified since the mission began. 2 февраля 2011 года НАСА сообщило, что 1235 планет-кандидатов было обнаружено с начала миссии.
It's going to be everywhere we look - where there are planetary systems that can possibly support it. Она должна быть повсюду, куда мы смотрим - была бы только планетарная система, которая способна поддерживать её.
The only way out of this political trap is progressive internationalism, based on solidarity among large majorities around the world who are prepared to rekindle democratic politics on a planetary scale. Единственным выходом из этой политической ловушки является прогрессивный интернационализм, основанный на солидарности значительного большинства во всех странах мира, которое готово вновь зажечь пламя демократической политики в планетарном масштабе.
"The whole field needs more resources and funding," Bruce Betts, director of projects at the Pasadena, California-based Planetary Society, founded in 1980 by Carl Sagan to promote space exploration, said in an interview. «Вся эта область требует гораздо большего количества ресурсов и финансирования», - заявил в интервью директор проектов Планетарного общества Брюс Беттс (Bruce Betts).
As one priest articulated shortly after visiting Russian troops in Donetsk last year, Ukranian forces and their Western supporters are fighting for “The establishment of planetary Satanic rule.” Как сказал в прошлом году один священник вскоре после посещения российских войск в Донецке, украинские войска и их западные сторонники воюют «за установление всемирного дьявольского правления».
It is a proven experience, a strategy of planetary survival, in which the main exchange currency is not oil, nor the natural raw materials of a country, but, indeed, the culture of Peace, lived, defended and fostered by all the peoples. Это проверенная опытом стратегия выживания всей планеты, в соответствии с которой «главная валюта — это не нефть, не природные сырьевые ресурсы какой-либо страны, а в действительности культура мира, в условиях которой живут все народы и которую они защищают и поощряют.
The energy matrix alone can power a fleet of starships and its intelligence core, properly reprogrammed, can assist in a variety of things from terraforming to planetary weather control. Одна его энергетическая матрица может обеспечить флот звездолетов, а его интеллектуальное ядро можно перепрограммировать так, что оно сможет обслуживать самые разные области от терраформирования до планетарной системы климат-контроля.
Louis Friedman, former director of the U.S.-based Planetary Society, which flew a small experiment on Phobos-Grunt, called the spacecraft a “kludge,” with extra instruments added late in the design process. Луис Фридман (Louis Friedman), бывший директор американского Planetary Society, проводивший небольшой эксперимент на «Фобос-Грунте», назвал это космическое судно «удивительной нелепостью», в конструкцию которого с запозданием добавлялись все новые дополнительные инструменты.
Daily, they mount up as the reports come in of severed ties between U.S. and Russian nuclear scientists working on a wide array of projects, from the peaceful use of nuclear energy to planetary defense against asteroids, imperiled efforts to eliminate weapons-grade nuclear materials spread around the world and suspended NATO-Russian cooperation in constructing innovative technologies for fighting terrorism. Эти будущие потери возрастают с каждым днем: здесь и прерванные связи между американскими и российскими учеными-ядерщиками, работающими по широкому спектру проектов, от мирного использования ядерной энергии до планетарной защиты от астероидов, и ставшие напрасными усилия по ликвидации ядерных материалов для оружия массового поражения по всему миру, и приостановление сотрудничества между Россией и НАТО в создании инновационных технологий для борьбы с терроризмом.
But ultimately, the best case for caution, and for planetary protection, may be simply to point to all the ways in which our knowledge of Mars has changed just in the past few years. Но лучшим аргументом в пользу планетарной защиты служит напоминание о том, какие изменения претерпело наше представление о Марсе за считанные годы.
As happened inside Earth and other planets, planetary scientists think that long ago, the denser material in Ceres separated from the lighter material and sank to form a core. По мнению планетологов, очень давно более плотные вещества на Церере отделились от более легких и опустились в ее центр, сформировав ядро. То же самое было с Землей и прочими планетами.
Now, Russia is hoping to dispel that pall with its biggest slate of lunar and planetary missions since the early 1970s. Сейчас Россия пытается развеять мрак, запланировав серию самых крупных с начала 1970-х годов лунных и межпланетных полетов.
“That number jumps out at you,” said Bill Bottke, a planetary scientist at the Southwest Research Institute in Boulder, Colorado. «Эта цифра бросается в глаза,» говорит Билл Боттке, астрофизик из Юго-западного исследовательского института в Боулдере, штат Колорадо.
The fires may be in Russia, but the process of warming is planetary. Пожары охватили Россию, но процесс потепления идет на всей планете.
And planetary scientists have an answer, finally, to one of their oldest and most fundamental questions: Could Mars support life? А планетологи получили, наконец, ответ на один из самых старых и основополагающих своих вопросов: может ли жизнь существовать на Марсе?
Piontkovsky imagines the course of action open to Nobel Peace Prize laureate Obama as he contemplates unleashing a planetary holocaust over a "damned little city no one has even heard of" while the American public cries out, "We don’t want to die for fucking Narva, Mr. President!" Пионтковский представляет возможный способ действий лауреата Нобелевской премии мира Обамы, который размышляет о том, стоит ли развязывать холокост планетарного масштаба из-за «проклятого маленького городка, о котором никто никогда не слышал» в то время, когда американская общественность во всеуслышание заявляет: «Мы не собираемся гибнуть за гребаную Нарву, господин президент!»
But no such nihilistic view of our existence follows from the size of our planetary home, and Russell himself was no nihilist. Однако такой нигилистический взгляд на наше существование не вытекает из размеров нашего планетарного дома, и сам Рассел не был нигилистом.
We may, in fact, have entered a new geological era - the Anthropocene, where humans are the predominant driver of change at a planetary level. Возможно, мы на самом деле вошли в новую геологическую эру, которая называется Антропоцен, когда человек является основным двигателем изменений на планетарном уровне.
And that means that we will have new data to steer decisions about planetary stewardship. А это означает, что мы получим новые данные для принятия решений о том, как обходиться с планетой.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам