Примеры употребления "plain text" в английском

<>
Status Updates - Share plain text status updates. Обновления статуса: делитесь простым текстом в обновлениях статуса.
Asymmetric, or public key cryptography also turns plain text into cipher text using an algorithm and a key. Асимметричная криптография или криптография открытого ключа также трансформирует открытый текст в зашифрованный текст с использованием определенного алгоритма и ключа.
If you want to let someone post a plain text status update without a link attachment, you should use the Feed dialog. Чтобы люди могли делиться обновлениями статуса с простым текстом без вложения ссылок, используйте диалоговое окно.
With the Feed Dialog, people can also share plain text status updates with no content from your app; just leave the link parameter empty. С помощью диалогового окна люди могут делиться обновлениями статуса с простым текстом и без материалов из вашего приложения. Вы можете просто оставить параметр link пустым.
I made the assumption that the plain text was encrypted into ciphertext via a constant, when in actuality, that's not even close to what. Я сделал предположение, что простой текст был зашифрован в шифротекст через константу, тогда как в действительности, это даже близко не.
API responses are now always JSON objects, rather than booleans, integers or strings: Many API calls before v2.1 returned plain text 'true' or a raw number like '378293782' as the response. Отклики API теперь всегда являются объектами JSON, а не логическими переменными, целыми числами или строками. До версии 2.1 многие вызовы API возвращали простой текст true или число (например, 378293782).
Configure the default message format as plain text or HTML in the Message format section at Settings > Options > Mail > Layout. Настройка формата сообщений по умолчанию (обычного текста или HTML) в разделе Формат сообщений окна Параметры > Настройки > Почта > Раскладка.
Configure the message format to plain text or HTML as you're composing the message by using the Format area in the Format Text tab. Настройка формата сообщения (обычного текста или HTML) во время создания сообщений с помощью области Формат на вкладке Формат текста.
Convert to Plain Text format Преобразовать в обычный текст.
The result is a plain text message. В результате остается обычное текстовое сообщение.
Click Format, then select Make Plain Text. Нажмите Формат и выберите Обычный текст.
Plain text antivirus scanning has been disabled Антивирусное сканирование обычного текста отключено
Use plain text in NDRs for internal senders. Использование обычного текста в отчетах о недоставке для внутренних отправителей.
You can use plain text or HTML formatting. Можно использовать обычный текст или HTML-форматирование.
Send plain text messages using the Send API. Отправляйте простые текстовые сообщения с помощью API Send.
Use plain text in NDRs for external senders. Использование обычного текста в отчетах о недоставке для внешних отправителей.
A summary of your article, in plain text form. Краткое содержание статьи в обычном текстовом формате.
Order of precedence for plain text message encoding options Порядок применения для параметров кодирования текстовых сообщений
Any combination of plain text, HTML tags, and keywords Любое сочетание обычного текста, HTML-тегов и ключевых слов
Attachments are removed when forwarding plain text emails [FIXED] Вложения удаляются при пересылке обычных текстовых сообщений [ИСПРАВЛЕНО]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!