PROMT.One

And of course, also there's the placebo effect. И, конечно, также есть эффект плацебо.
The placebo effect is one of the most fascinating things in the whole of medicine. Эффект плацебо - один из наиболее интересных в медицине.
So, my dad always took that as evidence that this little, teeny, powerful pill had the ultimate placebo effect. Поэтому мой отец всегда считал это доказательством того, что эта маленькая, крошечная, сильная пилюля имела максимально возможный плацебо эффект.
We would not call this a placebo effect. Однако с нашей точки зрения это не является эффектом плацебо.
What is not known is whether any improvement in health in such cases is due to the “good feeling” or other psychic states generated by the interaction with the care provider – something that could be equated with a placebo effect. Остается неизвестным, происходит ли улучшение состояния больного в таких случаях в результате "доброжелательности" или же в результате иных психических процессов, вызванных общением с лицом, от которого исходит помощь, т.е. чего-то, что можно сравнить с эффектом плацебо.
But some researchers have a much broader concept of placebo effect, including the possible effect on the patient’s health of his overall interaction with the health-care provider, and we have not ruled out the possibility of such an effect. Однако некоторые исследователи придерживаются более широкого понимания эффекта плацебо, включая возможное воздействие всего процесса общения пациента с лечащим врачом на его состояние здоровья, и мы ни в коем случае не исключаем возможность такого воздействия.
Acupuncture was found to have no additional effect on motor recovery, but a small positive effect on disability, which may be due to a true placebo effect, or to the varied quality of the trials. Было обнаружено, что иглоукалывание не оказало никакого дополнительного эффекта на восстановление двигательной функции, но имело небольшой положительный эффект на инвалидность, что может объясняться эффектом плацебо или же различиями в качестве клинических испытаний.
We've known in the healing arts of the placebo effect. В лечебных искусствах известно об эффекте плацебо.
What if the spinal block triggered some sort of placebo effect? Что если поддержка спины вызвала некий вид эффекта плацебо?
If you do that, it will only bring about a contrary effect. Если ты сделаешь так, это будет иметь только противоположный эффект.
on the contrary, it would be no more than a placebo for a "weak" country, but it would also be harmful because it would foster the illusion that it is possible to get out of fiscal difficulty without undertaking fundamental reform. наоборот, они будут всего лишь плацебо для "слабой" страны, но они также будут вредными, потому что они поддержат иллюзию о том, что можно выйти из финансовых трудностей без проведения фундаментальных реформ.
This effect was noticed by the creators of the full-screen editors, such as PyRoom, FocusWriter and DarkRoom. Этот эффект заметили создатели полноэкранных редакторов, таких как PyRoom, FocusWriter и DarkRoom.
And this has been demonstrated in a whole raft of fascinating studies comparing one kind of placebo against another. И это было продемонстрировано в целом ряде увлекательных исследований, сравнивающих один вид плацебо с другим.
The same cause does not always give rise to the same effect. Одинаковая причина не всегда вызывает одинаковый эффект.
So firstly, trials against placebo: Во-первых, испытания по сравнению с плацебо:
The content of the letter had an interesting effect on my marriage. Содержание письма интересно повлияло на мой брак.
They had gotten their chemotherapy, and then they randomized them, where half got placebo, and half got a drug called Zoledronic acid that builds bone. Им провели химиотерапию, затем разделили их в перемешанном порядке и дали половине плацебо, а другой половине лекарство называемое Золедроновая кислота, которая строит кость.
Liquor will have an effect on a person. Алкоголь будет иметь эффект на человека.
everybody thinks they know that a trial should be a comparison of your new drug against placebo. все думают, что знают, будто испытания должны быть сравнением нового препарата с плацебо.
Benefits are in effect. Выгоды заключаются в эффекте.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам