PROMT.One

The recommended implementation is to place a call to your ad server within the ad iframe. Мы рекомендуем реализовать это путем вызова к серверу рекламы в iframe рекламы.
If I don't place a call once every hour, it goes straight to the Joint Special Operations Command. Если я не буду звонить каждый час, информация пойдет напрямую в ОКСО.
However, they can place a call or transfer a call to extension numbers associated with UM-enabled users. При этом они могут выполнять или переадресовывать звонки на добавочные номера, связанные с пользователями единой системы обмена сообщениями.
Outdialing is the process in which users call in to a UM dial plan or UM auto attendant and then place a call to an internal or external telephone number. Исходящий звонок — это процесс, при котором пользователи совершают вызов в абонентскую группу или автосекретарь единой системы обмена сообщениями, а затем вызов осуществляется по внутреннему или внешнему номеру телефона.
In most telephony networks, users dial the number 9 to gain access to an outside line and place a call to an external telephone number. В большинстве телефонных сетей для получения доступа к внешней телефонной линии и совершения вызова по внешнему телефонному номеру пользователи набирают цифру 9.
For example, you can configure a dialing rule group that doesn't require users who are associated with the dial plan to dial an outside line access code when they place a call to an in-country/region telephone number. Например, можно настроить группу правил набора номера, в которой пользователям, связанным с абонентской группой, не нужно набирать код доступа к внешней линии при наборе телефонного номера для звонка внутри страны или региона.
And it's like if the police wanna know who placed a call, they could trace it. Если в полиции хотят знать, откуда звонили, они могут отследить звонок.
An Outlook Voice Access user places a call to an Outlook Voice Access number from a telephone and wants to access their calendar. Пользователь голосового доступа к Outlook набирает на телефоне номер голосового доступа к Outlook, чтобы получить доступ к своему календарю.
When a caller places a call to a user who is associated with the dial plan and leaves a voice message, Unified Messaging uses the audio codec that you select from this list to record voice messages that will be sent to voice mail-enabled users. Когда абонент звонит пользователю, связанному с абонентской группой, и оставляет голосовое сообщение, единая система обмена сообщениями использует выбранный в этом списке аудиокодек для записи голосовых сообщений, которые будут отправляться пользователям с включенной поддержкой голосовой почты.
An Outlook Voice Access user places a call to an Outlook Voice Access number from a telephone and wants to access voice mail. Пользователь голосового доступа к Outlook делает вызов по номеру голосового доступа к Outlook со своего телефона и хочет получить доступ к голосовой почте.
Users can use the telephone keypad or speech inputs to move through the auto attendant menu, place a call to a user, or locate a user in your organization and then place a call to them. Автосекретарь позволяет пользователю с помощью клавишной панели телефона или речевого ввода перемещаться по структуре меню, звонить другому пользователю или искать пользователей в организации, а затем звонить им.
When anonymous or unauthenticated users call an external business telephone number, or when internal callers call a defined extension number, they are presented with a series of voice prompts that help them place a call to a user or locate a user in the organization and then place a call to that user. Когда по внешнему номеру организации звонит анонимный либо неопознанный пользователь или когда внутренние абоненты набирают определенный добавочный номер, им предоставляются голосовые подсказки, помогающие совершить звонок пользователю или найти пользователя в организации и затем с ним связаться.
Place a job Разместить работу
Please give me a call. Пожалуйста, позвоните мне.
Place a wanted ad Разместить объявление о поиске
Give me a call tonight. позвони мне сегодня вечером
Please place a check mark next to those items you wish to receive for examination. Пожалуйста, отметьте галочкой те образцы, которые Вы хотите получить для подробного изучения.
In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand. В том случае, если я не смогу прийти, я заранее тебе позвоню.
5.7. To give an instruction to place a Pending order, the Client shall specify the following required parameters: 5.7. При подаче Клиентом распоряжения на размещение отложенных ордеров должны быть указаны следующие обязательные параметры:
I will give you a call as soon as the decision comes through. Я позвоню вам как только будет принято решение.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Ваш текст переведен частично.

Вы можете переводить не более {0} символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам