PROMT.One

I cannot fill my pitcher with water. It's cracked. Я не могу набрать воды в кувшин, ведь он сломан.
So it takes into account everything from the pitcher match-ups, to the weather, to the team records, in setting prices for the consumer. Стали учитывать все, начиная от побед спортсменов и погоды до расписания матчей, при установке цен для покупателей.
While the information circular had indicated that pitcher water supply, elevator operator and coat attendant services would be cut, those services were still being provided. Хотя в информационном циркуляре указывалось, что будет сокращен объем услуг по обеспечению водой в графинах, услуг лифтеров и гардеробщиков, соответствующие услуги по-прежнему предоставляются.
He was a hall of fame pitcher back in the 1900s. Он был подающим "Зала Славы" в 20-ом веке.
Of the 10 best, only $210 million Nationals pitcher Max Scherzer was a free agent or grabbed in trade. All the rest are home-grown draft picks. Washington hasn’t had a major pro title since 1992, but players such as these allow such dreams. Если не считать подающего «Нэшнлс» Макса Шерцера, Вашингтон с 1992 года не получал крупные профессиональные призы, однако такие игроки дают возможность мечтать о великом.
The coach made him a good pitcher. Тренер сделал его хорошим питчером.
You can fill the cream pitcher and get busy setting the table. Налей сливок в кувшин и накрывай на стол.
Another pitcher of your strongest beer, please, good sir, and a glass thingie to drink it out of. Мне, пожалуйста, ещё вашего самого крепкого пива, сэр, и что-то типа стакана, чтобы его оттуда пить.
Starting pitcher for American League from Kansas City, Miguel Sugar Santos. Стартовый питчер команды Американской лиги из Канзас-Сити, Мигель "Сахар" Сантос.
The pitcher is brought to the well until it breaks. "Кувшин служит верой и правдой, пока не треснет".
Pitcher of cold beer. Холодное не фильтрованное пиво.
Look what I found next to the water pitcher. Смотрите, что я нашла за графином с водой.
I remember, because my friend and I were umpiring a little league game, and the pitcher threw his arm out, literally. Я помню, потому что мой друг и я судили игру малой лиги, и подающий бросил свою руку, буквально.
And you 'the starting pitcher. И вы - стартовый питчер.
It's a young woman with a water pitcher. Это молодая женщина с кувшин воды.
Young woman with a water pitcher was on loan to the Prado Museum in Madrid. Картина "Девушка с кувшин воды" была одолжена музею Прадо в Мадриде.
Like a pitcher plant. Как насекомоядное растение.
I feel like I'm rooting around a pitcher of sangria. Я словно копаюсь в кувшине сангрии.
This could be the day the telepathic pitcher plant put us all into comas. Это может быть день, когда телепатическое плотоядное растение ввело нас всех в кому.
He was a one-armed pitcher for the yankees. Он был одноруким питчером, играл за Янкис.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам