PROMT Онлайн

Go visit my old comrades and get a nice big-ass scoop of pistachio nut. Навестим моих боевых товарищей, съедим по шарику фисташкового.
Pistachio nut, two cones. Мне два фисташковых.
As an example of government pursuit of such dialogue, the Bureau of Land Management (BLM) in the Department of the Interior engages various bands of the Western Shoshone about many land use issues, such as: traditional cultural properties; consistency of land uses with environmental requirements, particularly fire fuels reduction projects; oil, gas and geothermal leasing and land sales; matters involving the Archaeological Resources Protection Act (ARPA); and pine nut harvesting. Примером усилий, прилагаемых правительством для развития такого диалога, являются консультации, проводимые Бюро землеустройства (БЗ) министерства внутренних дел с разными племенами западных шошонов по различным вопросам землепользования, связанным с традиционной культурной собственностью; соответствием характера землепользования природоохранным требованиям, связанным в первую очередь с сокращением сжигания топлива; арендой и продажей земель для целей нефте- и газодобычи и производства геотермальной энергии; реализацией Закона об охране археологических ресурсов (ЗОАР); и сбором кедровых орехов.
hazel nut фундук
The oil made the floor slippery and caused his sudden fall. Масло сделало пол скользким,что стало причиной его внезапного падения.
Defects may be allowed provided that the inshell pistachio nuts retain their essential characteristics as regards general appearance, quality, keeping quality and presentation. Допускаются некоторые дефекты, позволяющие сохранять фисташковым орехам в скорлупе их основные характеристики, касающиеся общего внешнего вида, качества, сохранности качества и товарного вида.
After all, right now every bolt and nut is calculated into the estimate, and it’s not always possible to check it all, and, as such, every now and then, unethical construction companies can bury “a whole tractor” in the documents. Ведь сейчас в смете обсчитывается каждый болт и гайка, и не всегда представляется возможным все проверить, поэтому порой в документации недобросовестные строительные компании могут закопать "целые трактора".
The price of oil is going up. Цена на нефть растёт.
The words “(optional for pistachio kernels)” were added after colour type. После слов " классификация окраски " были добавлены слова " (необязательно для ядер фисташковых орехов) ".
But I had to sleep with a kola nut next to my bed, buried in sand, and give seven coins to seven lepers and so on. Но мне пришлось спать, зарывая орех колы рядом с моей кроватью в песок, и дать семь монет семи прокажённым, и так далее.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
Pistachio nuts in this class must be of superior quality. Фисташки фисташковые орехи данного сорта должны быть отличного качества.
I'm going to have a couple of beers and a banana nut muffin. Я возьму пару бутылок пива и пирожное с бананом и орехом.
Oil and water don't mix. Масло и вода не смешиваются.
Decorticated pistachio nuts kernels in this class must be of superior quality. Очищенные от скорлупы Ядра фисташковых орехов этого сорта должны быть высшего качества.
I'm a bit of a health nut. Я увлечён здоровым образом жизни.
There is little oil in Japan. В Японии мало нефти.
In addition to the work already under way on the explanatory brochures on standards for citrus fruit, strawberries, apples and pears, table grapes, cucumbers and beans, the Plenary Meeting of the Scheme decided at its most recent session to begin work on explanatory brochures for kiwi fruit, hazelnuts, pistachio nuts, cultivated mushrooms and early and ware potatoes. Помимо уже начатой подготовки пояснительных брошюр, касающихся стандартов на цитрусовые, землянику, яблоки и груши, столовый виноград, огурцы и фасоль, на своей последней сессии Пленарное совещание Схемы решило приступить к подготовке пояснительных брошюр, касающихся стандартов на киви, лещинные орехи, фисташковые орехи, культивируемые грибы, а также ранний и продовольственный картофель.
The first follower is what transforms a lone nut into a leader. Первый последователь - это то, что превращает чудака-одиночку в лидера.
They substituted coal for oil. Они заменили уголь нефтью.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам

Ваш комментарий будет доставлен разработчикам