PROMT.One

The pipe end caps were loosely sealed, so the detonation would have been all flare, no bang. Заглушки труб были неплотно запечатаны, поэтому детонация была бы вспышкой, а не взрывом.
He's got the pipe wrench on the other end. Он устанавливает трубный ключ на другой конец.
The opacimeter must be mounted centrally to the plume within 25 ± 5 mm of the end of the exhaust pipe. Дымомер должен устанавливаться в центре контура выхлопных газов на расстоянии 25 ± 5 мм от конца выхлопной трубы.
Best travel is one that has no end. Наилучшее путешествие - то, которое не имеет завершения.
The pipe conveys water from the lake to the factory. Трубопровод доставляет воду из озера на фабрику.
It took a long time, but in the end I was able to convince him. Это отняло уйму времени, но под конец я мог убедить его.
They blocked the flow of water from the burst pipe. Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы.
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict. Дипломатический диалог помог положить конец конфликту.
Water was coming out of the damaged pipe. Вода вытекала из поврежденной трубы.
No matter how carefully you choose your words, they'll always end up being twisted by others. Неважно, как тщательно ты подбираешь слова: в конечном итоге они всегда будут извращены другими.
He spoke with a pipe in his mouth. Он говорил с трубкой во рту.
I'm working full time in a bookshop until the end of September. Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября.
The rain-water runs off through this pipe. Дождевая вода стекает по этой трубе.
The government is determined to put an end to terrorism. Правительство твёрдо решило положить конец терроризму.
He sat there smoking a pipe. Он сидел там и курил трубку.
He said he wanted to put an end to such a trifle. Он сказал, что хотел положить конец этой чепухе.
Put that in your pipe and smoke it! Заруби себе на носу!
That is somewhat explained at the end. Это то, что раскрывается под конец.
You can put that in your pipe and smoke it. Можешь заткнуть это себе в глотку.
She went back to England in the end. В конце концов он вернулся в Англию.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам