PROMT Онлайн

And it is out of this and out of this tight coupling between the brain stem and the body that I believe - and I could be wrong, but I don't think I am - that you generate this mapping of the body that provides the grounding for the self and that comes in the form of feelings - primordial feelings, by the way. Именно отсюда, из этих тесных взаимосвязей между стволом головного мозга и телом, по моему мнению, и я могу ошибаться, хотя не думаю, что ошибаюсь, и происходит генерация образа тела, который является основой для личности в форме ощущений - первобытных чувств, между прочим.
He sat there smoking a pipe. Он сидел там и курил трубку.
It's like its own little coupling. Одно небольшое соединение.
Water was coming out of the damaged pipe. Вода вытекала из поврежденной трубы.
Indeed, a common approach – defining key market needs, coupling them with solution constraints, and pushing the boundaries of current thinking – applies to all kinds of innovation. Ко всем типам новаторства применим единый подход: определение ключевых потребностей рынка, совмещение их с ограничениями технологий и расширение границ современного мышления.
Put that in your pipe and smoke it! Заруби себе на носу!
So the only rational response is to research aggressively into the many unknown factors: the physics of cloud formation, the dynamic coupling of the upper stratosphere to the lower atmosphere, the accumulation of atmospheric water vapor. Так что, единственной разумной реакцией на создавшееся положение должно быть активное исследование многих неизвестных факторов, таких как, например, физика облакообразования, динамическое соединение верхних слоев стратосферы с нижней атмосферой, накопление водяного пара в атмосфере и т.д.
They blocked the flow of water from the burst pipe. Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы.
The grotesque coupling of legitimate solidarity with Palestine and anti-Jewish invective seems to have forged a politically correct form of anti-Semitism – one that, 70 years after the Holocaust, is raising the specter of Kristallnacht over Europe’s Jewish communities. Причудливое соединение легитимной солидарности с Палестиной и антиизраильских оскорблений создало политически корректную форму антисемитизма, который через 70 лет после Холокоста возрождает призрак «Хрустальной ночи» над еврейскими общинами Европы.
The pipe conveys water from the lake to the factory. Трубопровод доставляет воду из озера на фабрику.
Coupling intermediate technical milestones with guaranteed incentives enables companies to focus on problems that might take ten years or more to solve. Объединение промежуточных технических этапов с помощью гарантированных стимулов позволяет компаниям сосредоточиться на проблемах, на решение которых может уйти более десятка лет.
He spoke with a pipe in his mouth. Он говорил с трубкой во рту.
And doing so will require coupling its longstanding pursuit of free trade with policies addressing the very real needs of the small number of Americans for whom the costs outweigh the benefits. И для выполнения этой задачи потребуется соединить давнее стремление к свободной торговле с мерами, способными удовлетворить весьма конкретные потребности небольшого числа американцев, для которых издержки свободной торговли превышают её выгоды.
The rain-water runs off through this pipe. Дождевая вода стекает по этой трубе.
The strong coupling between climate change, ozone production and loss, and accompanying changes in UV radiation at the ground places more stringent demands on long-term research and measurement needs, many of which are documented in The Integrated Global Atmospheric Chemistry Observations (IGACO) theme report (September 2004) prepared by WMO and ESA under the auspices of the Integrated Global Observing Strategy (IGOS). Тесная взаимосвязь между изменением климата, производством озона и его убылью, с одной стороны, и соответствующими изменениями в уровне ультрафиолетового излучения на земле более повышает необходимость проведения долгосрочных исследований и измерений, и многие из этих потребностей документально изложены в тематическом докладе Наблюдений за химией глобальной атмосферы (НХГА) (сентябрь 2004 года), который был подготовлен ВМО и Европейским космическим агентством в рамках Комплексной стратегии глобальных наблюдений (КСГН)
You can put that in your pipe and smoke it. Можешь заткнуть это себе в глотку.
coupling and recovery towing devices for power driven vehicles, сцепные и буксирные устройства для механических транспортных средств,
America's goal-an Iraq that is intact, possesses a representative government, and respects the rule of law-is no pipe dream, particularly in view of the country's educated population and sizable middle class. Цель Америки - нетронутый Ирак, в котором правит представительное правительство и который уважает правила закона - это не пустая мечта, особенно с точки зрения образованного населения страны и значительного по размеру среднего класса.
Coupling devices of trailers shall comply with ECE Regulation No. 55 or Directive 94/20/EC. Сцепные устройства прицепов должны соответствовать Правилам № 55 ЕЭК6 или директиве 94/20/ЕС7.
Deepwater Horizon is still spewing oil into the Gulf of Mexico, even though BP has succeeded in inserting a smaller pipe into the main leakage to suck off part of the flow. Платформа Deepwater Horizon продолжает выплескивать нефть в Мексиканский залив, несмотря на то что BP удалось вставить трубу меньшего размера в место основной утечки для откачивания части потока.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам