PROMT.One

fish in coating рыба в тесте
The pipe conveys water from the lake to the factory. Трубопровод доставляет воду из озера на фабрику.
So as part of the demonstration, what I have is a pair of gloves, and we've coated one of the gloves with the nanotechnology coating, and let's see if you can tell which one, and I'll give you a hint. Для демонстрации эксперимента у меня есть пара перчаток, одну из которых мы покрыли нанотехнологичным спреем. Давайте посмотрим, сможете ли вы сказать, какая именно перчатка покрыта, при этом я дам вам подсказку.
They blocked the flow of water from the burst pipe. Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы.
This was an epiphany. We came to understand and to prove that the brown coating that we see today was not done by Leonardo da Vinci, which left us only the other drawing that for five centuries we were not able to see, so thanks only to technology. Нас осенило. Мы поняли и доказали, что коричневое покрытие, которое мы видим сегодня, не было сделано Леонардо да Винчи. Оно закрывало другое изображение, которое мы не видели целых 5 веков. И всё это благодаря технологии.
Water was coming out of the damaged pipe. Вода вытекала из поврежденной трубы.
A windshield coating is going to give you about 110 degrees. Покрытие лобового стекла даст вам угол контакта с водой 110 градусов.
He spoke with a pipe in his mouth. Он говорил с трубкой во рту.
Mark Shaw demos Ultra-Ever Dry, a liquid-repellent coating that acts as an astonishingly powerful shield against water and water-based materials. Mapк Шоу демонстрирует Ultra-Ever Dry, жидкое водоотталкивающее покрытие, которое ведёт себя как удивительно мощный защитный экран против воды и материалов на водной основе.
The rain-water runs off through this pipe. Дождевая вода стекает по этой трубе.
And now kinetic and architectural firms like Grimshaw are starting to look at this as a way of coating buildings so that they gather water from the fog. И уже сегодня такие кинетические и архитектурные фирмы как Grimshaw, начинают использовать это для покрытия зданий, чтобы они собирали воду из тумана в 10 раз эффективнее,
He sat there smoking a pipe. Он сидел там и курил трубку.
Well, the surface of the spray coating is actually filled with nanoparticles that form a very rough and craggly surface. Поверхность напыления на самом деле состоит из наночастиц, которые формируют очень грубую и неровную поверхность.
Put that in your pipe and smoke it! Заруби себе на носу!
The financial community had become very excited about a proprietary polymer, Stilan, which enjoyed unique advantages over other compounds used by the airplane industry for coating wire and which was then in the final research stages. Финансовое сообщество с нетерпением ожидало появления патентованного полимерного материала стилан, находившегося в заключительной стадии НИОКР, который обладал уникальными преимуществами над другими материалами, используемыми в авиационной промышленности для покрытия проводов.
You can put that in your pipe and smoke it. Можешь заткнуть это себе в глотку.
Likewise, elements of a genetic program protected by a solid coating are better able to invade a variety of cells, and then to reproduce as the cell reproduces. Аналогичным образом, элементы генетической программы, защищенные прочным покрытием, способны лучше проникать в различные клетки, а затем воспроизводиться по мере деления клетки.
Can I have a pipe Можно мне трубку
The government could still try to claw back the related-party loans and Kolomoisky could lose his Teflon coating, but Ukraine has not had much success in similar cases involving oligarchs and the former officials of ousted President Viktor Yanukovych's government. Правительство могло бы попытаться удержать кредиты аффилированных сторон, а Коломойский мог бы лишиться своего защитного прикрытия, но Украине никогда не везло в подобных случаях с участием олигархов и бывших чиновников свергнутого президента Виктора Януковича.
This is no pipe dream. Это не мечта.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам