Перевод "se mener" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "se mener"

se mener глагол
вести Прослушать
Nous avons mené cette guerre sur Madison Avenue.
Мы также ведём эту войну на Мэдисон Авеню..
проводить (tracer, dessiner) Прослушать
J'ai mené des tests.
Я провел эксперименты.
править (conduire, diriger) Прослушать
En règle générale, ces opérations étaient menées sous le mandat du Conseil de Sécurité.
Как правило, эти операции проводились при наличии соответствующего мандата Совета Безопасности.
руководить (diriger, administrer) Прослушать
везти (dans un véhicule) Прослушать
другие переводы 4
свернуть

Словосочетания с "se mener" (19)

  1. se mener à bien - успешно завершать
  2. se mener à bon port - приводить в безопасное место
  3. se mener à bonne fin - приводить к желанному концу
  4. se mener à la baguette - держать в повиновении
  5. se mener à la cravache - держать в ежовых рукавицах
  6. se mener de front - вести одновременно
  7. se mener deuil - идти во главе траурной процессии
  8. se mener en bateau - разыгрывать
  9. se mener grand train - жить на широкую ногу
  10. se mener grand train de vie - жить на широкую ногу
Больше

Контексты с "se mener"

J'ai mené des tests. Я провел эксперименты.
Nous avons mené cette guerre sur Madison Avenue. Мы также ведём эту войну на Мэдисон Авеню..
En règle générale, ces opérations étaient menées sous le mandat du Conseil de Sécurité. Как правило, эти операции проводились при наличии соответствующего мандата Совета Безопасности.
Il a également mené une vaste coalition sous l'égide de l'ONU pour libérer le Koweït après son invasion par Saddam Hussein. В то же время он руководил широкой коалицией, поддерживаемой Организацией Объединенных Наций, по сопротивлению агрессивным действиям Саддама Хуссейна против Кувейта.
Et ça l'a mené à ce qu'elle fait maintenant, elle va au marché des vêtements d'occasions, et pour environ trois dollars et 25 cents, elle achète une vieille robe de bal. И это довело до того, чем она сейчас занимается, она обхаживает базары одежды второй руки, и скупает за около три доллара и 25 цента за штуку старые бальные платья.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One