Перевод "envahir" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "envahir"

envahir глагол Спряжение Прослушать
envahis / envahis / envahi
вторгаться Прослушать
Israël a alors attaqué et envahi la base de l'ONU.
Затем Израиль вторгся и захватил базу.
захватывать (occuper, usurper) Прослушать
Regarder, envahir, les soumettre, prendre leurs ressources.
Вроде того, как захватите их землю, покорите их, заберите их ресурсы.
заполнять (inonder) Прослушать
Une mer de gens a envahi la très belle avenue Habib Bourguiba, datant du 19ème siècle.
Море людей заполняет красивое авеню Хабиб Бургиба конца девятнадцатого века.
наводнять Прослушать
les travailleurs migrants turcs pourraient envahir les autres membres ;
турецкие рабочие-мигранты могут наводнить другие страны-члены Евросоюза;
овладевать Прослушать
Si vous laissez la peur vous envahir, vous ne pourrez pas faire votre boulot.
Только дашь страху овладеть тобой, и уже не сможешь делать свою работу.
другие переводы 2
свернуть

Контексты с "envahir"

Moltke voulait envahir la Russie avant qu'il ne soit "trop tard" et que l'Allemagne ait perdu ses chances de l'emporter. Мольтке хотел вторгнуться в Россию и нанести ей поражение, пока для триумфа Германии ещё не стало "слишком поздно".
Regarder, envahir, les soumettre, prendre leurs ressources. Вроде того, как захватите их землю, покорите их, заберите их ресурсы.
Les citoyens iraniens ont fait preuve d'un immense courage, et feraient bien de continuer à envahir les rues pour y rester, assis, allongés ou debout. Граждане Ирана показали большое мужество, и они достигнут успеха, если продолжат заполнять улицы и садиться, ложиться или стоять неподвижно.
les travailleurs migrants turcs pourraient envahir les autres membres ; турецкие рабочие-мигранты могут наводнить другие страны-члены Евросоюза;
Si vous laissez la peur vous envahir, vous ne pourrez pas faire votre boulot. Только дашь страху овладеть тобой, и уже не сможешь делать свою работу.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One