Перевод "сохранять" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "сохранять"

сохранять глагол Спряжение Прослушать
сохраняю / сохраняешь / - / сохраняют
erhalten Прослушать
Аудиторы желают сохранять свою репутацию.
Wirtschaftsprüfer möchten ihren guten Ruf erhalten.
bewahren Прослушать
Так как может Турция в таких условиях сохранять доверие к ЕС?
Wie kann die Türkei unter diesen Umständen ihr Vertrauen in die Fairness der EU bewahren?
behalten Прослушать
Создатели или менеджеры таких секьюритизаций будут обязаны сохранять за собой значимую долю в каждом пункте результатов их работы.
Die Ausgeber und Verwalter dieser Verbriefungen werden verpflichtet, einen bedeutsamen Anteil an jeder Emissionstranche selbst zu behalten.
beibehalten Прослушать
в кулуарах же они обещают своим друзьям, что будут содействовать отраслевым интересам и сохранять социальные привилегии.
Im kleinen Kreis versprachen sie ihren Freunden, dass sie sektorale Interessen fördern und gesellschaftliche Privilegien beibehalten würden.
wahren Прослушать
С этим изменением, традиционное обязательство банкира сохранять добросовестность и доверие - "хранить веру", как выразился Хиггинсон - было забыто.
Mit dieser Änderung geriet das traditionelle Gebot der Banker, Redlichkeit und Vertrauen zu wahren - "Treue zu wahren", wie Higginson formulierte - in Vergessenheit.
sichern Прослушать
Как можно сохранить государственность Палестины?
Wie kann Palästinas Staatlichkeit gesichert werden?
speichern Прослушать
Сохранив их, уничтожь все остальные.
Speichere diese ab, lösche den Rest.
другие переводы 6
свернуть

Словосочетания с "сохранять" (8)

  1. сохранять за собой - vorbehalten
  2. сохранять лицо - gesicht wahren
  3. сохранять брак в силе - die Ehe aufrechterhalten
  4. сохранять в тайне - geheimhalten
  5. сохранять дистанцию - Mensur einhalten
  6. сохранять мир - Frieden erhalten
  7. сохранять на память - zum Andenken aufbewahren
  8. сохранять невозмутимость - Gleichmut bewahren

Контексты с "сохранять"

Аудиторы желают сохранять свою репутацию. Wirtschaftsprüfer möchten ihren guten Ruf erhalten.
Так как может Турция в таких условиях сохранять доверие к ЕС? Wie kann die Türkei unter diesen Umständen ihr Vertrauen in die Fairness der EU bewahren?
Создатели или менеджеры таких секьюритизаций будут обязаны сохранять за собой значимую долю в каждом пункте результатов их работы. Die Ausgeber und Verwalter dieser Verbriefungen werden verpflichtet, einen bedeutsamen Anteil an jeder Emissionstranche selbst zu behalten.
в кулуарах же они обещают своим друзьям, что будут содействовать отраслевым интересам и сохранять социальные привилегии. Im kleinen Kreis versprachen sie ihren Freunden, dass sie sektorale Interessen fördern und gesellschaftliche Privilegien beibehalten würden.
С этим изменением, традиционное обязательство банкира сохранять добросовестность и доверие - "хранить веру", как выразился Хиггинсон - было забыто. Mit dieser Änderung geriet das traditionelle Gebot der Banker, Redlichkeit und Vertrauen zu wahren - "Treue zu wahren", wie Higginson formulierte - in Vergessenheit.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One