OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
9 / 999
verlassen глагол Спряжение
verlassen / verliess / verlässt / verlassen
покидать (im Stich lassen)
другие переводы 
свернуть
das Verlassen n существительное Склонение
verlassen / -
уход м.р. (Akt)
другие переводы 
свернуть

Словосочетания (4)

  1. sich verlassen - полагаться
  2. von allen guten Geistern verlassen sein - сходить с ума
  3. Verlassen des Dienstes - уход с работы
  4. Verlassen in hilfloser Lage - неоказание помощи

Контексты

Ich werde dich nie verlassen. Я никогда тебя не покину.
Verlassen Sie Ihre klitzekleine Welt. Выйдите за рамки вашего крошечного мирка.
Wenn der Hund versuchte, die Matte zu verlassen, sagte sie jedesmal "Rover, auf die Matte, auf die Matte, auf die Matte." Когда собака пыталась сойти с коврика, она говорила, "Ровер, на коврик, на коврик, на коврик".
Politisch zu handeln heißt, den Irak tatsächlich schnell zu verlassen und eine gerechte Lösung für den palästinensischen Konflikt zu finden, was wiederum ein Ende der Okkupation aller palästinensischen Gebiete erfordert. Политические меры на самом деле подразумевают быстрый уход из Ирака и нахождение справедливого решения для палестинского конфликта, что в свою очередь требует прекращения оккупации всех палестинских территорий.
Wir verlassen Japan morgen früh. Мы покидаем Японию завтра утром.

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Перевод выполнен по технологии PROMT

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы