Примеры употребления "visite de douane" во французском

<>
Vous devez remplir une déclaration de douane Sie müssen eine Zollerklärung ausfüllen
Il vient toujours encore me rendre visite de temps en temps. Er kommt mich immer noch ab und zu besuchen.
Je lui ai rendu visite de temps à autre durant mon séjour à Paris. Ich habe ihn während meines Aufenthalts in Paris hin und wieder besucht.
Je n'oublierai jamais ma visite de Paris de l'été dernier. Ich werde niemals meinen Besuch in Paris letzten Sommer vergessen.
Avant la visite de la tante, on avait bien recommandé aux enfants de ne pas faire mention de son embonpoint. Vor dem Besuch der Tante hatte man den Kindern eingeschärft, die ausladende Figur der Tante nicht zu erwähnen.
Ma fille me rend visite de temps en temps. Meine Tochter besucht mich ab und zu.
Mon passe-temps est la visite de temples anciens. Mein Hobby ist, alte Tempel zu besichtigen.
Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais. Nachdem ich den Zoll passiert hatte, konnte ich gehen, wohin ich wollte.
Quand puis-je vous rendre visite ? Wann kann ich Sie besuchen?
Remplissez s'il vous plait le formulaire de déclaration à la douane. Bitte füllen Sie Ihr Zollerklärungsformular aus.
Elle a rendu visite à sa tante hier. Sie hat gestern ihre Tante besucht.
Je dois déclarer ça à la douane? Muss ich das verzollen?
Allons lui rendre visite ! Lass uns ihn besuchen gehen!
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, j'allai la voir. Ich wusste, dass ich sie nicht besuchen sollte, doch ich ging dennoch zu ihr.
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allé la voir. Ich wusste, dass ich sie nicht besuchen sollte, doch ich ging dennoch zu ihr.
Je voulais te dire une chose depuis longtemps : le dentiste se réjouirait de ta visite. Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Der Zahnarzt würde sich über deinen Besuch freuen.
J'achète des fleurs parce que je rends visite à ma grand-mère cet après-midi. Ich kaufe Blumen, weil ich heute Nachmittag meine Großmutter besuche.
Je vous rendrai visite dimanche prochain. Ich werde euch nächsten Sonntag besuchen.
Quand puis-je te rendre visite ? Wann kann ich dich besuchen?
L'homme visite Moscou. Der Mann besucht Moskau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!