Примеры употребления "terrain de jeu" во французском

<>
Tatoeba est un terrain de jeu intéressant pour les petits cons prétentieux. Tatoeba ist eine interessante Spielwiese für Klugscheißer.
Cet hôtel dispose, entre autres, d'une piscine et d'un terrain de tennis. Dieses Hotel hat unter anderem einen Swimming Pool und einen Tennisplatz.
Quel sorte de jeu est-ce ? Was für eine Art Spiel ist das?
Il est interdit aux étudiants de fumer sur le terrain de l'école. Es ist den Studenten verboten, auf dem Schulgelände zu rauchen.
En tout, le terrain devait avoir presque mille acres. Alles in allem muss das Grundstück fast tausend Acre groß gewesen sein.
Tes idées sont un peu vieux jeu. Deine Ideen sind ein bisschen altbacken.
Tu vois combien de champignons ? Un terrain fertile les fait croître en abondance. Schau, wie viel Pilze? Ein fruchtbarer Fango lässt sie überreichlich wachsen.
Le but de ce jeu est de faire exploser toutes les bombes sur l'écran. Das Ziel dieses Spiels ist, alle Bomben auf dem Bildschirm explodieren zu lassen.
À qui appartient ce terrain ? Wem gehört dieses Land?
La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde. Der Spielstand scheint beschädigt zu sein und kann nicht benutzt werden. Verlasse das Spiel, lösche den Spielstand und starte das Spiel erneut.
J'ai couru çà et là sur le terrain. Ich bin auf dem Feld hin und her gelaufen.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national. Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Heureux au jeu, malheureux en amour. Glück im Spiel, Pech in der Liebe.
Mettez le jeu en pause. Unterbrechen Sie das Spiel!
Il aime observer le jeu des ridules aux angles de ses yeux. Er mag es, das Spiel der Fältchen in ihren Augenwinkeln zu beobachten.
Ce fut un jeu d'enfant. Das war überaus einfach.
Les parents jouent à un jeu avec leurs enfants. Die Eltern spielen ein Spiel mit ihren Kindern.
Le jeu était très intéressant. Das Spiel war sehr interessant.
Ce n'est pas un jeu. Das hier ist kein Spiel.
Quel que soit le jeu auquel je joue avec toi, tu ne gagnes jamais. Welches Spiel ich auch mit dir spiele, du gewinnst nie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!