Примеры употребления "sont en vie" во французском

<>
Presque tous les chiens sont en vie. Fast alle Hunde sind am Leben.
Merci beaucoup ! Je suis en vie. Vielen Dank! Ich bin am Leben.
Tous les chiens étaient en vie. Alle Hunde waren am Leben.
Si elle avait été en vie, ma mère m'aurait aidé à ce moment-là. Wäre sie am Leben gewesen, hätte mir meinem Mutter in diesem Augenblick geholfen.
Son vieux chat est encore en vie. Seine alte Katze ist noch am Leben.
S'il avait écouté les conseils de son médecin, il serait peut-être encore en vie. Hätte er die Ratschläge seines Arztes befolgt, wäre er vielleicht noch am Leben.
L'un des jumeaux est en vie, mais l'autre est mort. Einer der Zwillinge lebt, der andere ist tot.
Les cerisiers sont en pleine floraison. Die Kirschbäume stehen in voller Blüte.
Les travailleurs sont en grève. Die Arbeiter streiken.
On dit qu'il est encore en vie. Man sagt sich, dass er noch am Leben ist.
Ils sont en train de déjeuner. Sie essen gerade zu Mittag.
La guerre ne détermine pas qui a raison — seulement qui reste en vie. Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt.
Ils sont en train de te chercher. Sie suchen dich gerade.
Après son accident, il est heureux d'être en vie. Nach seinem Unfall ist er froh, am Leben zu sein.
Ils sont en salle des professeurs. Sie sind im Lehrerzimmer.
La souris est-elle morte ou en vie ? Ist die Maus tot oder lebendig?
Les roses sont en pleine floraison. Die Rosen stehen in voller Blüte.
Nous nous demandons de quoi les ordinateurs sont en définitive capables. Wir fragten uns, was Computer eigentlich können?
Si seulement elle était encore en vie... Wenn sie bloß noch am Leben wäre...
Ils sont en guerre avec ce pays. Sie liegen mit diesem Land im Krieg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!