Примеры употребления "seul" во французском с переводом "allein"

<>
Ne me laisse pas seul ! Lass mich nicht allein!
Un puceron vient rarement seul. Eine Blattlaus kommt selten allein.
Il aime se promener seul. Er geht gerne alleine spazieren.
Le vieil homme vit seul. Der alte Mann lebt alleine.
Seul l'avenir le dira Allein die Zukunft wird es sagen
Je préfère le faire seul. Ich mache es lieber alleine.
Vas-tu seul en voyage ? Gehst du allein auf die Reise?
Il était seul là-bas. Er war alleine dort.
Tu ne seras jamais seul. Du wirst nie alleine sein.
Il n'est plus seul. Er ist nicht mehr allein.
Un malheur n'arrive jamais seul. Ein Unglück kommt selten allein.
J'ai accompli seul ce travail. Ich habe diese Arbeit alleine erledigt.
Il vit seul dans les bois. Er lebt allein im Wald.
Un malheur ne vient jamais seul. Ein Unglück kommt nie allein.
Je me sens seul sans toi. Ich fühle mich ohne dich alleine.
Je ne veux pas aller seul. Ich will nicht allein gehen.
Je l'ai fait tout seul. Ich habe es allein gemacht.
Il l'a fait tout seul. Er hat es ganz allein gemacht.
J'ai besoin d'être seul. Ich muss alleine sein.
Il a besoin d'être seul. Er muss allein sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!