Примеры употребления "alleine" в немецком

<>
Ich mache es lieber alleine. Je préfère le faire seul.
Ich würde gerne alleine reisen. J'aimerais voyager seul.
Ich war alleine im Klassenzimmer. J'étais seul dans la salle de classe.
Ich will nicht alleine leben. Je ne veux pas vivre seul.
Du wirst nie alleine sein. Tu ne seras jamais seul.
Der alte Mann lebt alleine. Le vieil homme vit seul.
Er geht gerne alleine spazieren. Il aime se promener seul.
Ich bin nicht gerne alleine. Je n'aime pas être seul.
Er lebt alleine im Wald. Il vit tout seul dans les bois.
Ich habe diese Arbeit alleine erledigt. J'ai accompli seul ce travail.
Sie riet ihm, nicht alleine hinzugehen. Elle lui a conseillé de ne pas y aller seul.
Ich lebe alleine in diesem Haus. Je vis seul dans cette demeure.
Ich fühle mich ohne dich alleine. Je me sens seul sans toi.
Du solltest das Baby nicht alleine lassen. Tu ne devrais pas laisser le bébé seul.
Nichts ist angenehmer als alleine zu reisen. Rien n'est plus agréable que de voyager seul.
Ist es gefährlich, alleine Metro zu fahren? Est-il dangereux de prendre le métro tout seul ?
Ich würde da nicht ganz alleine hingehen. Je ne voudrais pas aller là-bas tout seul.
Er hat beschlossen, alleine dorthin zu gehen. Il a décidé de s'y rendre seul.
Er kann es nicht alleine gemacht haben. Il n'a pas pu le faire tout seul.
Ich mag es nicht alleine zu sein. Je n'aime pas être seul.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!