Примеры употребления "se dîner" во французском

<>
Vous n'avez pas dîné ? Habt ihr nicht zu Abend gegessen?
Je n'ai pas encore dîné. Ich habe noch nicht zu Mittag gegessen.
Nous avons dîné chez notre oncle. Wir haben bei unserem Onkel zu Abend gegessen.
Nous avons vu le film, puis nous avons dîné ensemble. Wir haben den Film angesehen und dann zusammen zu Abend gegessen.
Que diriez-vous de dîner à l'extérieur ce soir ? Was halten Sie davon, heute Abend draußen zu Abend zu essen?
Le dîner peut attendre. Das Abendessen kann warten.
Il était si furieux qu'il en oublia de dîner. Er war so wütend, dass er vergaß, das Abendessen einzunehmen.
Je dois terminer mes devoirs avant le dîner. Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen erledigen.
Elle prépare le dîner. Sie macht Abendbrot.
J’ai étudié avant de dîner. Ich habe vor dem Abendessen gelernt.
Mon ami m'invita à sortir pour dîner. Mein Freund lud mich ein, zum Abendessen auszugehen.
Ce soir nous allons dîner chez Marie. Heute Abend essen wir bei Marie.
As-tu des invités pour dîner ? Hast du Gäste zum Abendessen?
Elle a l'habitude de faire ses devoirs avant le dîner. Sie macht gewöhnlich ihre Hausaufgaben vor dem Abendessen.
C’est l’heure du dîner. Es ist Essenszeit.
Il doit être l'heure de dîner : j'ai très faim. Es muss jetzt Abendbrotzeit sein: Ich habe großen Hunger.
Je regarde souvent la télévision avant le dîner. Ich schaue oft vor dem Abendessen fern.
Je nourris mon chien juste avant de dîner. Ich füttere meinen Hund vor der Hauptmahlzeit.
Je prends habituellement mon dîner à 7 heures. Ich esse gewöhnlich um 7 Uhr zu Abend.
Je connais un bon endroit pour dîner. Ich kenne einen guten Ort zum Abendessen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!