Примеры употребления "sauva" во французском

<>
Переводы: все40 retten39 bergen1
Le médicament sauva sa vie. Das Medikament hat ihr das Leben gerettet.
Le nouveau médicament lui sauva la vie. Das neue Medikament rettete ihm das Leben.
Les transplantations sauvent des vies. Transplantationen retten Leben.
Une hôtesse a été sauvée des débris. Eine Stewardess wurde aus dem Wrack geborgen.
Vous m'avez sauvé la peau. Ihr habt mir den Arsch gerettet.
Tu m'as sauvé la peau. Du hast mir den Arsch gerettet.
Sauve un être humain. Mange un cannibale. Rette einen Menschen. Iss einen Kannibalen.
La paix seule peut sauver le monde. Nur der Frieden kann die Welt retten.
Seule la paix peut sauver le monde. Nur Frieden kann die Welt retten.
Seul un miracle peut la sauver maintenant. Nur noch ein Wunder kann sie jetzt retten.
Quelqu'un m'a sauvé la vie. Jemand hat mir das Leben gerettet.
Ton âme a besoin d'être sauvée. Deine Seele muss gerettet werden.
Il a risqué sa vie pour la sauver. Er riskierte sein Leben, um sie zu retten.
Il a sauvé un garçon de la noyade. Er hat einen Jungen vor dem Ertrinken gerettet.
C'était Tom qui a sauvé cette fille. Es war Tom, der dieses Mädchen gerettet hat.
Ils sont morts en essayant de sauver les autres. Sie starben bei dem Versuch, die anderen zu retten.
Il a sacrifié sa propre vie pour la sauver. Er opferte sein eigenes Leben, um sie zu retten.
De nouveau merci de m'avoir sauvé de nouveau ! Erneut danke, dass du mich erneut gerettet hast!
Le chien a sauvé la vie de la fille. Der Hund rettete das Leben des Mädchens.
Des remerciements renouvelés de m'avoir à nouveau sauvé ! Erneut danke, dass du mich erneut gerettet hast!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!