Примеры употребления "revenu du travail" во французском

<>
Il eut un accident du travail. Er hatte einen Arbeitsunfall.
Nous ne nous attendions pas à ce qu'il vienne à bout du travail en si peu de temps. Wir hatten nicht erwartet, dass er die Aufgabe in so kurzer Zeit bewältigt.
Avec un bon début, la moitié du travail est déjà faite. Mit einem guten Anfang ist die halbe Arbeit schon getan.
Notre compétitivité sera affaiblie par la hausse des coûts du travail. Durch den Anstieg der Arbeitskosten wird unsere Wettbewerbsfähigkeit geschwächt.
Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures. Ich möchte, dass du auf mich wartest, bis ich um sieben von der Arbeit komme.
Une fois tout l'argent dépensé, on commença à chercher du travail. Als das ganze Geld ausgegeben war, begannen wir, Arbeit zu suchen.
J'ai enfin trouvé du travail. Ich habe endlich Arbeit gefunden.
J'ai eu un accident du travail. Ich hatte einen Arbeitsunfall.
Je suis fatigué du travail. Ich bin die Arbeit leid.
Je cherche du travail. Ich suche Arbeit.
Le marché du travail n'est pas saturé. Der Arbeitsmarkt ist nicht gesättigt.
Il commença à chercher du travail. Er fing an nach Arbeit zu suchen.
Il cherche du travail. Er sucht Arbeit.
J'ai fait la moitié du travail, maintenant je peux faire une pause. Ich habe die halbe Arbeit erledigt, jetzt kann ich eine Pause machen.
Parlez-vous du travail ? Sprecht ihr über die Arbeit?
La racine du travail est amère, mais son fruit est doux Arbeit hat bittere Wurzel, aber süße Frucht
Ton travail est en dessous de la moyenne. Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
Elle doit s'en sortir avec un revenu minuscule. Sie muss mit einem geringen Einkommen auskommen.
Il y a une fête après le travail. Es gibt eine Fete nach der Arbeit.
Quand je suis revenu, ma voiture avait disparu. Als ich zurückkam, war mein Auto verschwunden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!