Примеры употребления "plaisanteries" во французском

<>
Vous ne comprenez jamais mes plaisanteries. Ihr versteht meine Scherze nie.
Je ne peux pas rire de ses plaisanteries. Ich kann über seine Witze nicht lachen.
Il rit souvent à ses propres plaisanteries. Er lacht oft über seine eigenen Scherze.
Il n'apprécie pas la plaisanterie. Er mag keine Scherze.
La plaisanterie était à mes dépens. Der Witz ging auf meine Kosten.
Il l'a dit par plaisanterie. Er sagte das im Scherz.
Je n'ai pas compris cette plaisanterie. Den Witz habe ich nicht verstanden.
Qu'est ceci ? Est-ce une plaisanterie macabre ? Was ist das, ist es ein makabrer Scherz?
Soyons honnêtes ! Cette plaisanterie était à mon propos. Seien wir ehrlich! Das war ein Witz über mich.
Sarkozy n'a pas semblé goûter la plaisanterie. Der Scherz schien bei Sarkozy nicht auf fruchtbaren Boden zu fallen.
Nous pensions que sa menace n'était qu'une plaisanterie. Wir dachten, seine Drohung wäre nur ein Scherz.
Dans toute plaisanterie il y a toujours une parcelle de vérité. In jedem Scherz ist auch ein Körnchen Ernst.
À ce qu'il semble, la plaisanterie n'a pas eu de succès auprès de Sarkozy. Wie es aussah, kam der Scherz bei Sarkozy nicht gut an.
Les plaisanteries les plus courtes sont les meilleures In der Kürze liegt die Würze
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!