Примеры употребления "peuvent" во французском

<>
Les hommes aussi peuvent simuler. Männer können auch vortäuschen.
Les personnes au-dessous de l'âge de dix-huit ans ne peuvent pas encore se marier. Personen unter 18 Jahren dürfen noch nicht heiraten.
Même les puces peuvent mordre. Auch ein Floh kann beißen.
Même les repas cuits peuvent être dangereux. Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.
Crois-tu que les poissons peuvent entendre ? Glaubst du, dass Fische hören können?
Penses-tu que les poissons peuvent entendre ? Glaubst du, dass Fische hören können?
Seuls les adultes peuvent regarder ce film. Nur Erwachsene können diesen Film sehen.
Ils peuvent la trouver chez un libraire. Sie können es in einer Buchhandlung bekommen.
Les enseignants aussi peuvent commettre des fautes. Auch ein Lehrer kann Fehler machen.
Les hiboux peuvent voir dans le noir. Eulen können im Dunkeln sehen.
Les enfants peuvent jouer ici sans danger. Kinder können hier gefahrlos spielen.
Les chats peuvent voir dans le noir. Katzen können im Dunkeln sehen.
Même les enfants peuvent lire ce livre. Sogar Kinder können dieses Buch lesen.
Les mots ne peuvent pas le décrire. Worte können es nicht beschreiben.
Tous les oiseaux ne peuvent pas voler. Nicht alle Vögel können fliegen.
Les chats peuvent aussi voir dans l'obscurité. Katzen können auch im Dunkeln sehen.
Est-ce que tous les oiseaux peuvent voler ? Können alle Vögel fliegen?
Ils ne peuvent pas avoir perdu la partie. Sie können das Spiel nicht verloren haben.
Des amères peuvent aussi provenir des semences sucrées. Auch Bitteres kann aus süßem Samen entspringen.
Des semences amères peuvent aussi provenir des sucrées. Auch Bitteres kann aus süßem Samen entspringen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!