Примеры употребления "pas" во французском

<>
Il n'est pas malade. Er ist nicht krank.
Il fit un pas en avant. Er machte einen Schritt nach vorn.
Cela ne se dit pas. So was sagt man nicht.
Le premier pas est le plus difficile. Der erste Schritt ist der schwierigste.
Il n'est pas fou. Er ist nicht verrückt.
C'est le premier pas qui compte. Es ist der erste Schritt der zählt.
Tu ne dois pas fainéanter. Du darfst nicht faulenzen.
Il faut faire le pas selon la jambe Den Schritt muss man dem Bein anpassen
Ne les laisse pas seuls. Lass sie nicht allein.
Parfois, nous devons reculer d'un pas et réfléchir. Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.
Ils ne sont pas fatigués. Sie sind nicht müde.
Même le plus long voyage commence par un pas. Selbst die längste Reise beginnt mit einem Schritt.
Ne me laisse pas seul ! Lass mich nicht allein!
À chaque pas, la neige crissait sous mes bottes. Bei jedem Schritt knirschte der Schnee unter meinen Stiefeln.
N'incrimine pas la guide. Gib nicht der Führerin die Schuld.
Ce n'est qu'à quelques pas d'ici. Es sind nur ein paar Schritte von hier.
Elle ne l'écoute pas. Sie hört ihm nicht zu.
C'est un pas supplémentaire sur mon chemin intérieur. Das ist ein weiterer Schritt auf dem Weg zu mir selbst.
Je ne t'abandonne pas. Ich lasse dich nicht zurück.
Nous devons avoir envie de faire le premier pas. Wir müssen den ersten Schritt machen wollen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!