Примеры употребления "non lavé" во французском

<>
Je ne le sais pas et je ne veux pas le savoir non plus. Ich weiß es nicht und ich will es auch nicht wissen.
Je me suis tout de suite senti mieux après m'être lavé. Nachdem ich mich gewaschen hatte, fühlte ich mich gleich besser.
Non, c'est assez. Je suis rassasié. Nein, es ist genug. Ich bin satt.
Je n'ai pas lavé mes cheveux. Ich habe meine Haare nicht gewaschen.
Même si tous marchent, moi non. Auch wenn alle mitmachen, ich nicht.
Est-ce que tu t'es lavé les mains ? Hast du dir die Hände gewaschen?
Non. Je les cherche depuis plus d'une heure. Nein. Ich suche sie seit über einer Stunde.
Il a lavé ma voiture pour 100 dollars. Er hat mein Auto für 100 Dollar gewaschen.
Ce n'est pas tellement une surprise, non ? Das ist keine große Überraschung, oder?
Tu ne t'es pas encore lavé les mains, si ? Du hast dir noch nicht die Hände gewaschen, stimmt's?
Tu arrives bientôt, non ? Du kommst bald an, oder?
Je me suis lavé les dents et je me coiffe maintenant. Ich habe mir die Zähne geputzt und jetzt kämme ich meine Haare.
Que tu le croies ou non, cette femme a trois enfants. Ob Du es glaubst oder nicht, diese Frau hat drei Kinder.
Je ne me suis pas lavé les cheveux. Ich habe mir nicht die Haare gewaschen.
Les couleurs ont de l'effet, qu'on le veuille ou non. Farben wirken, ob man will oder nicht.
Laissez cuire les champignons environ 3 minutes en ajoutant le persil lavé et ciselé à la fin. Lassen Sie die Champignons ungefähr 3 Minuten kochen und geben Sie am Ende die gewaschene und fein geschnittene Petersilie hinzu.
"Voulez-vous laisser un message ?" "Non, merci". "Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?" "Nein, danke."
As-tu tout lavé ? Hast du alles abgewaschen?
On gagne les amis non par des vérités mais par des flatteries. Freunde gewinnt man nicht mit wahren, sondern mit schmeichelnden Worten.
Je me suis lavé. Ich habe mich gewaschen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!