Примеры употребления "mentit" во французском с переводом "lügen"

<>
Si tu mens, sois bref. Wenn du lügst, fasse dich kurz.
Et surtout, ne mens pas. Und lüge vor allem nicht.
Il ment comme il respire. Er lügt wie gedruckt.
Il m'a menti effrontément. Er hat mir ins Gesicht gelogen.
Je ne veux plus mentir. Ich will nicht mehr lügen.
Tu ne dois pas mentir. Du darfst nicht lügen.
Il a continué à mentir. Er hat weiter gelogen.
Il a tendance à mentir. Er neigt dazu, zu lügen.
Il ne ment pas par principe. Er lügt aus Prinzip nicht.
Qui bâtit pâtit, qui bâtit ment Wer baut, lügt
Il ment, je le devine toujours. Er lügt, ich merke es immer.
Il était clair qu'il mentait. Es war klar, dass er lügt.
Intuitivement, il savait qu'elle mentait. Er wusste intuitiv, dass sie log.
Elle méprise les gens qui mentent. Sie verachtet Menschen, die lügen.
J'ai menti sans le vouloir. Ich habe gelogen, ohne es zu wollen.
Nancy ne peut pas avoir menti. Nancy kann nicht gelogen haben.
Il a l'air de mentir. Er scheint zu lügen.
Il ment comme un arracheur de dents. Er lügt wie gedruckt.
Elle mentait comme une arracheuse de dents. Sie log das Blaue vom Himmel herunter.
A beau dire vrai qui a menti Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!