Примеры употребления "mens" во французском

<>
Si tu mens, sois bref. Wenn du lügst, fasse dich kurz.
Et surtout, ne mens pas. Und lüge vor allem nicht.
Qu'on m'appelle crapule si je mens. Man sollte mich einen Lump nennen, wenn ich lüge.
Ne mens jamais, ni pour le plaisir ni par peur. Lüge nie, weder zum Spaß, noch aus Angst.
Il se pencha au-dessus d'elle et dit : « Non, je ne mens pas. » Er beugte sich über sie und sagte: "Nein, ich lüge nicht."
Il ment comme il respire. Er lügt wie gedruckt.
As-tu menti à tes parents ? Hast du deine Eltern belogen?
Il l'accusa de lui avoir menti. Er bezichtigte sie, ihn angelogen zu haben.
Il m'a menti effrontément. Er hat mir ins Gesicht gelogen.
J'ai menti à mes parents. Ich belog meine Eltern.
Je vais te dire la vérité : je t'ai menti. Ich werde dir die Wahrheit sagen: Ich habe dich angelogen.
Je ne veux plus mentir. Ich will nicht mehr lügen.
Obéis à ton cœur, car il ne ment jamais. Folge deinem Herz, denn es belügt dich nie.
Nous lui avons menti et nous lui avons fait mal. Wir haben sie angelogen und wir haben ihr wehgetan.
Tu ne dois pas mentir. Du darfst nicht lügen.
Il m'a menti : dorénavant je n'aurai plus confiance en lui. Er hat mich belogen: In Zukunft werde ich ihm nicht mehr vertrauen.
Depuis que Mario m'a menti, je ne lui adresse plus la parole. Seit Mario mich angelogen hat, spreche ich nicht mehr mit ihm.
Il a continué à mentir. Er hat weiter gelogen.
Il m'a menti, c'est pourquoi je suis en rogne contre lui. Er hat mich belogen, deshalb bin ich sauer auf ihn.
Il a tendance à mentir. Er neigt dazu, zu lügen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!