Примеры употребления "le plus loin" во французском

<>
Le remède contre le méchant, est de fuir le plus loin qu'on peut Böse stecken an wie eine böse Seuche
C'est un peu plus loin. Es ist etwas weiter weg.
Cookie est le plus mignon de tous les chiens. Cookie ist der schönste aller Hunde.
Je ne peux pas marcher plus loin. Ich kann nicht mehr weiter gehen.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages.
Il réside deux maisons plus loin. Er wohnt zwei Häuser weiter.
Le chien est l'animal le plus fidèle. Der Hund ist das treueste aller Tiere.
Les fourchettes à salade sont plus petites que les fourchettes normales et sont placées plus loin de l'assiette. Die Salatgabeln sind kleiner als die normalen Gabeln und werden weiter entfernt vom Teller platziert.
C'est elle qui se lève le plus tôt, dans ma famille. Sie ist diejenige in meiner Familie, die am frühsten aufsteht.
Je ne peux pas aller plus loin. Ich kann nicht weitergehen.
L'Océanie est le plus petit continent du monde. Ozeanien ist der kleinste Kontinent der Welt.
Poudre fine chasse plus loin que la grosse Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land
Qui court le plus vite dans ta classe ? Wer rennt am schnellsten in deiner Klasse?
Quel est le film le plus populaire actuellement ? Welcher Film ist momentan am beliebtesten?
Quel est le plus rapide, un taxi ou bien le métro ? Was ist schneller, ein Taxi oder die U-Bahn?
Le lac est le plus profond à cet endroit. Der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
C'est celui qui a le moins à dire qui parle le plus. Wer am wenigsten zu sagen hat, redet am meisten.
Où se trouve le téléphone le plus proche ? Wo ist das nächste Telefon?
C'était le plus beau jour de ma vie. Das war der schönste Tag in meinem Leben.
Je suis le plus grand de tous les garçons. Ich bin von allen Jungen der größte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!