Примеры употребления "laver à grande eau" во французском

<>
Comme je n'ai pas de machine à laver à la maison, je dois aller à la laverie pour faire ma lessive. Da ich keine Waschmaschine zu Hause habe, muss ich zum Wäschewaschen in den Waschsalon gehen.
Après l'accident de train à grande vitesse en Chine, Angela Merkel a décidé de sortir l'Allemagne des chemins de fer et d'arrêter tous les ICE immédiatement. L'Allemagne va désormais se lancer dans les technologies de transport durable du futur, dont la draisienne à éolienne. Nach dem Unfall mit Hochgeschwindigkeitszügen in China hat Angela Merkel beschlossen, die Eisenbahn in Deutschland abzuschaffen und alle ICE sofort anzuhalten. Deutschland wird sich von nun an in die nachhaltigen Zukunftstransporttechnologien, wie zum Beispiel das Windkraftlaufrad, stürzen.
On peut boire cette eau sans aucun risque. Dieses Wasser kann man gefahrlos trinken.
Les édentés ont une plus grande liberté de langue. Zahnlose haben größere Zungenfreiheit.
Couper, laver et sécher, s'il vous plaît. Schneiden, waschen und föhnen bitte.
Quand la glace fond, elle se transforme en eau. Wenn Eis schmilzt, wird es Wasser.
La famine plongea les gens dans une grande détresse. Die Hungersnot brachte die Menschen in schwere Bedrängnis.
On devrait se laver. Man sollte sich waschen.
Le lac fournit la ville en eau. Der See versorgt die Stadt mit Wasser.
Londres est une ville tellement grande que les visiteurs doivent utiliser le bus ou le métro lorsqu'ils veulent se rendre d'un endroit à un autre. London ist eine so große Stadt, dass Besucher, wenn sie von einem Ort zum anderen wollen, den Bus oder die U-Bahn benutzen müssen.
Tu devrais laver ta voiture un de ces quatre. Du solltest irgendwann mal dein Auto waschen.
Les animaux ne peuvent exister sans air et sans eau. Tiere können ohne Luft und Wasser nicht existieren.
Cette robe est bien trop grande pour moi. Dieses Kleid ist mir viel zu groß.
Quand vous lavez le sac, veuillez ne pas le mettre à la machine à laver. Waschen Sie die Tasche bitte nicht in der Waschmaschine.
Il est impossible de vivre sans eau. Es ist unmöglich, ohne Wasser zu leben.
Tom a une grande maison. Tom hat ein großes Haus.
Je te prie de te laver les mains. Wasch dir bitte die Hände.
Sans eau, nous ne pourrions pas vivre. Ohne Wasser könnten wir nicht leben.
Ma grande sœur prend une douche tous les jours. Meine große Schwester duscht jeden Tag.
Tu devrais toujours te laver les mains avant les repas. Du sollst immer vor dem Essen deine Hände waschen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!