Примеры употребления "juste" во французском с переводом "gerade"

<>
Il vient juste de rentrer. Er ist gerade zurückgekommen.
Ils viennent juste d'arriver. Sie sind gerade angekommen.
Elle vient juste de partir. Sie ist gerade gegangen.
Il vient juste d'arriver. Er ist gerade angekommen.
Vous venez juste d'arriver. Sie sind gerade angekommen.
Ma voiture est juste au garage. Mein Auto ist gerade in der Werkstatt.
Je voulais juste vérifier mes courriels. Ich wollte gerade meine E-Mails abrufen.
Je viens juste d'arriver ici. Ich bin hier gerade angekommen.
Je voulais juste vérifier mes emails. Ich wollte gerade meine E-Mails abrufen.
Il vient juste d'arriver ici. Er ist gerade hier angekommen.
Mon frère vient juste de partir. Mein Bruder ist gerade erst gegangen.
L'avion vient juste de décoller. Das Flugzeug hat gerade abgehoben.
Elle vient tout juste de sortir. Sie ist gerade rausgegangen.
J'arrive juste de Grande-Bretagne. Ich komme gerade aus Großbritannien.
Le voyage vient juste de commencer. Die Reise hat gerade erst begonnen.
La salle de réunion est juste occupée. Der Versammlungsraum ist gerade besetzt.
J'y suis arrivé juste à temps. Ich bin dort gerade noch rechtzeitig angekommen.
Sa prestation n'était juste pas terrible. Seine Leistung war nicht gerade berauschend.
Naomi vient juste de terminer son travail. Naomi hat gerade ihre Arbeit beendet.
Ma voiture est juste à l'atelier. Mein Auto ist gerade in der Werkstatt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!