Примеры употребления "humain" во французском с переводом "menschlich"

<>
Переводы: все64 menschlich36 mensch28
Se tromper est humain, pardonner, divin. Irren ist menschlich, Vergeben göttlich.
Le sang humain a la même couleur partout. Menschliches Blut hat überall dieselbe Farbe.
Le cœur humain est analogue à une pompe. Das menschliche Herz gleicht einer Pumpe.
Un chat n'est pas un être humain ! Eine Katze ist kein menschliches Wesen!
De loin, il ressemblait à un visage humain. Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht.
Le crâne humain se compose de vingt-trois os. Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen.
Le calcium est un minéral essentiel pour le corps humain. Calcium ist ein unentbehrliches Mineral für den menschlichen Körper.
Il n'y a pas de limite au progrès humain. Es gibt keine Grenze für menschlichen Fortschritt.
La vérité scientifique est une création de l'esprit humain. Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain. Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Se tromper est humain, persister dans son erreur est diabolique Irren ist menschlich, im Irrtum verharren ist feuflisch
Pécher est humain et la sensation que cela procure est divine. Sündigen ist menschlich und das Gefühl dabei göttlich.
Le plus gros muscle du corps humain est le grand fessier. Der dickste Muskel des menschlichen Körpers ist der große Gesäßmuskel.
La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C. Die Temperatur des menschlichen Körpers bewegt sich um 37°C.
C'est humain de faire des erreurs de traduction et des fautes d'inattention. Es ist menschlich Übersetzungs- und Flüchtigkeitsfehler zu machen.
Il existe des longueurs d'onde de la lumière que l'œil humain ne peut percevoir. Es gibt Lichtwellenlängen, die für das menschliche Auge nicht wahrnehmbar sind.
Se tromper est humain. Blâmer quelqu'un d'autre pour ses erreurs l'est même encore davantage. Irren ist menschlich. Jemand anderen für deine Fehler zu beschuldigen ist sogar noch menschlicher.
La bêtise humaine est internationale. Die menschliche Dummheit ist international.
Les chats ne sont pas humains. Katzen sind nicht menschlich.
Cet oiseau peut imiter la voix humaine. Dieser Vogel kann die menschliche Stimme imitieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!