Примеры употребления "disiez" во французском с переводом "sagen"

<>
Il vaudrait mieux que vous me le disiez maintenant. Ihr solltet es mir besser jetzt sagen.
Pardonne-moi de dire ça. Verzeih mir, dass ich das sage.
je sais pas quoi dire ich weiß, nicht was zu sagen
Je voulais vous le dire. Ich wollte es Ihnen sagen.
Veuillez lui dire d'attendre. Sagen Sie ihm bitte, dass er warten soll.
Tu devrais dire la vérité. Du solltest die Wahrheit sagen.
C'est facile à dire ! Das ist leicht gesagt!
Comment osez-vous dire cela ? Wie können Sie es wagen, so etwas zu sagen!
Peux-tu me le dire ? Kannst du mir das sagen?
Nous devons le leur dire. Wir müssen es ihnen sagen.
Il ne savait quoi dire. Er wusste nicht, was er sagen sollte.
Puis-je dire quelque chose ? Darf ich etwas sagen?
Que voulez-vous dire exactement ? Was genau versuchen Sie zu sagen?
Tu dois dire la vérité. Du musst die Wahrheit sagen.
J'aimerais dire oui, mais... Ich würde gerne ja sagen, aber...
Comment peux-tu dire ça ? Wie kannst du so etwas sagen?
Je ne sais quoi dire. Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
Dis celui que tu veux. Sag, welches du willst.
Écoute ce que je dis. Hör zu, was ich sage.
Ne lui en dis rien. Sag ihr nichts davon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!