Примеры употребления "sage" в немецком

<>
Niemand glaubt, was ich sage. Personne ne croit ce que je dis.
Wenn er kommt, sage ihm, er soll auf mich warten. S’il vient, dites-lui de m’attendre.
Hör zu, was ich sage. Écoute ce que je dis.
Verstehst du, was ich sage? Comprends-tu ce que je dis ?
Verstehen Sie, was ich sage? Comprenez-vous ce que je dis ?
Ich denke, was ich sage. Je pense ce que je dis.
Ich sage nie die Unwahrheit. Je ne dis jamais ce qui n'est pas vrai.
Das sage ich dir nicht. Je ne te le dis pas.
Verzeih mir, dass ich das sage. Pardonne-moi de dire ça.
Sage mir, wann ich anfangen soll. Dis-moi quand je dois commencer.
Er kritisiert alles, was ich sage. Il critique tout ce que je dis.
Was ich sage, ist mein Ernst. Ce que je dis est sérieux.
Verstehst du, was ich dir sage? Tu comprends ce que je te dis ?
Ich sage das die ganze Zeit. Je le dis tout le temps.
Wollen Sie, dass ich die Wahrheit sage? Voulez-vous que je dise la vérité ?
Sage, warum du gestern nicht gekommen bist. Dis, pourquoi n'es-tu pas venu hier ?
Hör gut zu, was ich dir sage. Écoute bien ce que je te dis.
Wollt ihr, dass ich die Wahrheit sage? Voulez-vous que je dise la vérité ?
Willst du, dass ich die Wahrheit sage? Veux-tu que je dise la vérité ?
Bitte sage ihr, sie soll mich zurückrufen. Je te prie de lui dire qu'elle doit me rappeler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!