Примеры употребления "depuis" во французском с переводом "seit"

<>
Je connais John depuis 1976. Ich kenne John seit 1976.
Je suis ici depuis samedi. Ich bin seit Samstag hier.
J'étais occupé depuis hier. Ich bin seit gestern beschäftigt.
Il pleut depuis dimanche dernier. Es regnet seit letztem Sonntag.
J'habite ici depuis 1990. Ich wohne seit 1990 hier.
J'attends depuis des heures. Ich warte seit Stunden.
Depuis quand est-elle malade ? Seit wann ist sie krank?
Il enseigne depuis 20 ans. Er unterrichtet seit 20 Jahren.
Nous nous connaissons depuis l'enfance. Wir kennen uns seit der Kinderzeit.
Je l'attends depuis une heure. Ich warte seit einer Stunde auf ihn.
Il est alité depuis quatre jours. Er liegt seit vier Tagen krank im Bett.
J'attends déjà depuis des heures. Ich warte schon seit Stunden.
Il pleut déjà depuis deux jours. Es regnet schon seit zwei Tagen.
Mon frère est malade depuis hier. Mein Bruder ist seit gestern krank.
Je suis là depuis cinq minutes. Ich bin seit fünf Minuten da.
Il est malade depuis dimanche dernier. Er ist seit letztem Sonntag krank.
Je le connais depuis un an. Ich kenne ihn seit einem Jahr.
L'affaire est connue depuis longtemps. Die Angelegenheit ist seit Langem bekannt.
Nous nous connaissons depuis des années. Wir kennen uns seit Jahren.
Depuis quand apprends-tu l'espéranto ? Seit wann lernst du Esperanto?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!