Примеры употребления "de bon ton" во французском

<>
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. Es ist wahr, dass er Fachwissen besitzt, aber es mangelt ihm an gesundem Menschenverstand.
Nous commençâmes de bon matin. Wir brachen morgens früh auf.
Ils ne purent pas obtenir de bon logement. Sie konnten keine gute Unterkunft bekommen.
Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : crois-tu que nous devrions être cohérents et nous séparer pour de bon ? Weißt du; es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Meinst du, wir sollten konsequent sein und uns endgültig trennen?
Nous quittâmes la maison de bon matin. Wir verließen das Haus am frühen Morgen.
Qu'y a-t-il de bon dans le voisinage ? Was ist gut in der Nachbarschaft?
Qu'y a-t-il de bon au voisinage ? Was ist gut an der Nachbarschaft?
Les articles n'étaient pas de bon coloris Die Artikel waren in der falschen Farbe
Ton espéranto est très bon, félicitations! Du sprichst sehr gut Esperanto, ich gratuliere!
Ton travail est en dessous de la moyenne. Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
Je pense que mon Allemand n'est pas très bon. Ich glaube, mein Deutscher ist nicht besonders gut.
Ôte ton manteau. Zieh deinen Mantel aus.
Avez-vous passé un bon week-end ? Hatten Sie ein schönes Wochenende?
Je connais ton nom. Ich kenne deinen Namen.
Bois donc du café. Je trouve qu'il a très bon goût. Trink doch etwas Kaffee. Er schmeckt sehr gut, finde ich.
S'il te plaît, n'oublie pas ton argent. Bitte vergiss nicht dein Geld.
Il est bon en mathématiques. Er ist gut in Mathematik.
Comment ton nom de famille s'écrit-il ? Wie wird dein Nachname geschrieben?
Tu as besoin d'un bon équipement pour grimper cette montagne. Um auf diesen Berg zu klettern, brauchst du eine gute Ausrüstung.
À ton avenir ! Auf deine Zukunft!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!