Примеры употребления "connaissais" во французском

<>
Je ne connaissais pas cette chanson. Ich kannte das Lied nicht.
Si je connaissais une réponse à cette question, je te la dirais. Wenn ich eine Antwort auf die Frage wüsste, würde ich es dir sagen.
Si seulement je connaissais son adresse. Wenn ich nur seine Adresse kennen würde.
Je ne connaissais absolument pas cette femme. Ich kannte die Frau überhaupt nicht.
Si je connaissais son adresse, je lui écrirais. Wenn ich seine Adresse kennen würde, würde ich ihm schreiben.
Moi non plus je ne le connaissais pas. Ich kannte ihn auch nicht.
Elle m'a demandé si je connaissais son adresse. Sie fragte mich, ob ich seine Adresse kennen würde.
Si je connaissais son adresse, je lui aurais écrit une lettre. Wenn ich seine Adresse kennen würde, hätte ich ihm einen Brief geschrieben.
Quel âge aurais-tu si tu ne connaissais pas ton âge ? Wie alt wärst du, wenn du dein Alter nicht kennen würdest?
Avant-hier tu as impressionné tout le monde, mais moi, je te connaissais déjà. Vorgestern hast du alle beeindruckt, aber ich kannte dich schon.
Elle aimait qu'on la caresse dans un petit endroit secret que moi seul connaissais. Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte.
Je connais John depuis 1976. Ich kenne John seit 1976.
Il parle comme s'il connaissait tout. Er redet so, als ob er alles wüsste.
Au besoin on connaît l'ami Den wahren Freund erkennt man in der Not
Le professeur connaît bien la littérature contemporaine. Der Professor ist mit der Gegenwartsliteratur vertraut.
Je connais un bon italien. Ich kenne einen guten Italiener.
Il ne peut pas connaître la vérité. Er kann die Wahrheit nicht wissen.
Au rire on connaît le fou Am vielen Lachen erkennt man den Narren
Je connais le culotté gaillard. Ich kenne den abgebrühten Burschen.
S'il connaissait la vérité, il nous la dirait. Wenn er die Wahrheit wüsste, würde er es uns sagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!