Примеры употребления "étaient" во французском

<>
Les deux étaient extrêmement riches. Die beiden waren extrem reich.
Pour ceux qui étaient ensevelis, il n'y avait pas de salut. Für die Verschütteten gab es keine Rettung.
Tous les membres étaient présents. Alle Mitglieder waren anwesend.
Tous les villages étaient beaux. Alle Dörfer waren schön.
Ils étaient satisfaits du résultat. Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden.
Les hivers étaient très rudes. Die Winter waren bitterkalt.
Tous sauf un étaient présents. Alle bis auf einen waren anwesend.
Tous étaient là, sauf un. Bis auf einen waren alle da.
Les ouvriers étaient torse nu. Die Arbeiter waren bis zu den Hüften nackt.
Elles étaient satisfaites du résultat. Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden.
Les environs étaient très calmes. Die Umgebung war sehr ruhig.
Mes notes scolaires étaient moyennes. Meine Schulnoten waren durchschnittlich.
Si seulement mes oncles étaient millionnaires Wenn meine Onkel nur Millionäre wären!
Ils étaient sûrs de la victoire. Sie waren siegessicher.
Les résultats étaient tout sauf satisfaisants. Die Ergebnisse waren alles andere als zufriedenstellend.
Tous les chiens étaient en vie. Alle Hunde waren am Leben.
Ils étaient trop épuisés pour combattre. Sie waren zu erschöpft, um zu kämpfen.
Au moins trente étudiants étaient absents. Mindestens dreißig Studenten waren abwesend.
Tous étaient au bord des larmes. Alle waren den Tränen nahe.
Ses mains étaient bleues de froid. Seine Hände waren blau vor Kälte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!