Примеры употребления "tenir" во французском с переводом "keep"

<>
On doit tenir ses promesses. One must keep one's promises.
Il faut tenir ses promesses. One must keep one's promises.
Vous devriez tenir votre promesse. You should keep your promise.
Tu devrais tenir ta promesse. You should keep your promise.
On doit toujours tenir ses promesses. One must always keep one's promise.
Essaie de le tenir en échec. Try to keep it down.
Essayez de le tenir en échec. Try to keep it down.
Il oublie souvent de tenir sa promesse. He often fails to keep his promise.
Tenir un journal est une bonne habitude. Keeping a diary is a good habit.
Elle lui conseilla de tenir ses promesses. She advised him to keep his promises.
Elle décida de tenir un journal intime. She decided to keep a diary.
Elle lui a conseillé de tenir ses promesses. She advised him to keep his promises.
Pourriez-vous vous tenir tranquille, tout le monde ? Could you keep still, everyone?
J'avais l'habitude de tenir un journal. I used to keep a diary.
Il évite de tenir compagnie à ces dames. He avoids keeping company with those ladies.
Tenir un journal intime est une bonne habitude. Keeping a diary is a good habit.
Il ne faut pas tenir un double langage. Keep not two tongues in one mouth.
Il faut tenir cette machine propre et lubrifiée. You should keep this machine clean and lubed.
Les hommes doivent se tenir loin de la cuisine. Men should keep out of the kitchen.
Vous pouvez lui faire confiance pour tenir sa parole. You can trust him to keep his word.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!