Примеры употребления "tableau d'affichage des performances" во французском

<>
Il a réalisé des performances remarquables à la compétition d'athlétisme. He was able to put up remarkable performances at the sports competition.
Il a appris par cœur le tableau périodique des éléments juste pour s'amuser. He learnt the periodic table by heart just for fun.
Il a acquis un tableau que Picasso a peint au cours des dernières années de sa vie. He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique. For years the picture passed as a genuine Rembrandt.
Pouvez-vous dire comment faire pour que les employés avec d'excellentes performances soient reconnus ? Can you say how employees may be recognized for excellent performance?
Comparez votre phrase avec celle sur le tableau. Compare your sentence with the one on the blackboard.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Mon tableau commence à avoir de la gueule. My painting is starting to look pretty cool.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Comment es-tu entré en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Quand j'ai peint ce tableau, j'avais 23 ans. When I painted this picture, I was 23 years old.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Je me demande si on aura assez d'argent pour acheter à Tom le tableau qu'il voulait. I wonder if we'll have enough money to buy Tom the painting he wanted.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
Le tableau est de travers. The picture is hung crooked.
Un des moteurs de l'avion s'arrêta. One of the aircraft's engines cut out.
J'ai vu ce tableau auparavant. I've seen this picture before.
Je trouverai des amis où que j'aille. I'll find friends wherever I go.
Cette équipe se situe toujours au bas du tableau. That team is always in the cellar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!