Примеры употребления "table de décision" во французском

<>
En ce qui concerne la nouvelle installation au Brésil, nous n'avons pas encore pris de décision. Regarding the new facility in Brazil we have not made a decision yet.
Celle-ci est une table de bois. This is a wooden table.
Il est impératif pour nous d'encourager les processus collaboratifs de prise de décision. It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
Il étudie à sa table de travail. He is studying at his desk.
À qui est ce livre sur la table de travail ? Whose book is this on the desk?
Je n'aurais jamais pensé que ce serait aussi difficile de construire une table de pique-nique. I never thought it'd be this hard to build a picnic table.
Garde tes mains au-dessus de la table. Keep your hands above the table.
Il a pris une importante décision. He has made a significant decision.
J'aimerais réserver une table pour trois personnes. I'd like to reserve a table for three.
Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute. He said he would give us his decision for sure by Friday.
Je vais mettre la table avant de m'asseoir pour dîner. I will set the table before sitting down to eat dinner.
La décision fut remise. The decision was put off.
Regardez les trains pour Londres dans la table des horaires. Look up the trains to London in the timetable.
Je vous laisse la décision. I'll leave it up to you.
Nous avons besoin d'une table rectangulaire, pas d'une ronde. We need a square table; not a round one.
Réfléchissez-y s'il vous plaît et faites-moi part votre décision. Please think it over and let me know your decision.
Ils s'assirent autour de la table pour jouer aux cartes. They sat around the table to play cards.
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Une table pour deux est-elle libre vendredi ? Is there a table available for two on Friday?
C'est une décision assez maligne. It's a pretty smart decision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!