Примеры употребления "souvenir" во французском с переводом "memories"

<>
Il souhaite effacer de mauvais souvenirs. He wishes to erase bad memories.
Cette photo a fait resurgir de nombreux souvenirs. That picture brought back a lot of memories.
La photo a fait resurgir de nombreux souvenirs. The picture brought back a lot of memories.
Elle chérit les souvenirs précieux de son enfance. She cherishes the precious memories of her childhood.
Je me remémore souvent mes heureux souvenirs d'enfance. I often recall my happy childhood memories.
Certaines odeurs peuvent facilement évoquer des souvenirs d'enfance. Certain smells can easily trigger childhood memories.
Son histoire me rappelle des souvenirs de mes parents. Her story brings back memories of my parents.
Les seules choses que j'ai maintenant sont des souvenirs. The only thing I have now are memories.
Ça sera l'un des meilleurs souvenirs de ma vie. This will be one of the best memories of my life.
J'ai de doux souvenirs de tout le temps que nous avons passé ensemble. I have fond memories of all the time we spent together.
Mon retour en Afrique du Sud a fait remonter à la surface des souvenirs pénibles. Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
Il grimaça, comme si les souvenirs de son amer passé déferlaient tels des vagues à l'intérieur de sa tête. He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!