Примеры употребления "souvenir" во французском

<>
Il chérissait le souvenir de sa défunte femme. He cherished the memory of his dead wife.
Ça sera un bon souvenir de mon voyage à travers les États-Unis. This will be a good souvenir of my trip around the United States.
Je n'ai aucun souvenir d'avoir vu l'homme. I have no recollection of seeing the man.
Il n'eut aucun souvenir de l'accident. He had no memory of the accident.
J'ai un souvenir clair de mon enfance. I have a clear memory of my childhood.
Il n'avait aucun souvenir de l'accident. He had no memory of the accident.
Il déclare n'avoir aucun souvenir de la soirée. He says that he has no memory of the evening.
Ce souvenir pèse, tel un cauchemar, sur mon âme. This memory weighs, as a nightmare would, on my soul.
Il dit n'avoir aucun souvenir de la soirée. He says that he has no memory of the evening.
J'ai essayé d'effacer le souvenir de ses larmes. I tried to efface the memory of her tears.
Le souvenir de la jeunesse est tendre dans les vieillards. The memory of youth is sweet in the heart of old men.
Il déclare qu'il n'a aucun souvenir de la soirée. He says that he has no memory of the evening.
Il dit qu'il n'a aucun souvenir de la soirée. He says that he has no memory of the evening.
Tom n'a aucun souvenir de ce qui s'est passé. Tom has no memory of what happened.
J'ai un souvenir d'enfance de ma grand-mère reprisant des chaussettes. I have an early memory of my grandmother darning socks.
Il souhaite effacer de mauvais souvenirs. He wishes to erase bad memories.
La photo a fait resurgir de nombreux souvenirs. The picture brought back a lot of memories.
Il a ramené des souvenirs. He brought back several souvenirs.
Cette photo a fait resurgir de nombreux souvenirs. That picture brought back a lot of memories.
Elle chérit les souvenirs précieux de son enfance. She cherishes the precious memories of her childhood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!