Примеры употребления "se retirer" во французском

<>
Переводы: все10 leave2 pull out2 retire2 withdraw2 другие переводы2
Après onze heures les invités commencèrent à se retirer par groupes de deux ou trois. After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
Il décida d'être prudent et de se retirer du tournoi à cause de son genou blessé. He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.
Ils furent forcés de se retirer. They were forced to withdraw.
Les troupes soviétiques ont commencé à se retirer d'Afghanistan. The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
Je me demande pourquoi ils ont retiré mon nom de la liste. I wonder why they left my name off the list.
On m'a retiré une dent cariée. I got my decayed tooth pulled out.
Il se retira dans sa chambre après dîner. He retired to his own room after supper.
Il se retira dans sa ville natale où il a vécu une vie paisible. He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser. Tell these people to move away, so that the helicopter can land.
Henri a dû se retirer de la compétition à cause d'un bras cassé. Harry had to back out of the competition because of a broken arm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!